Au revoir l’été !

Au revoir l’été !

Voici,

J’ai trouvé des feuillages fanés
Sur la rue déserte, inconnue,
L’été orageux nous a quitté,
L’automne fuyant est revenu.

Au revoir, l’été, au revoir,
Tu sembles à jamais perdu.
On y va ! Dans les allées
Encore tentées, encore alléchantes

Il y a septembre, octobre, novembre
Ailés, flânés, chantés.

До свидания, лето!

Смотри,

Увядшую листву на пустынной,
Незнакомой улице я нашла.
Скоротечные летние грозы
Уступили осенним ливням.

До свидания, лето, прости-прощай,
Утекло ты меж пальцев, как вода, навсегда.
Не грусти! В аллеях
ещё зовущих, ещё манящих,

Там сентябрь, октябрь, ноябрь
Поют песни крылатых бродяг.

До побачення, літо!

На доріжці жовте
Листя я знайшла.
Відлетіло літо,
Осінь вже прийшла.

Вересень привітно
Кличе в новий клас,
А дзвінок веселий
Зустрічає нас.

Прощавай же, літечко!
Не вернуть тебе –
По стежкам ще теплим
Вересень iде.

#

Марина Охримовская

Фото: Ольга Вартанян

Поделитесь публикацией с друзьями

Комментарии на сайте

Марина Охримовская

ДО СВИДАНИЯ, ЛЕТО

Смотри,

Увядшую листву на пустынной,
Незнакомой улице я нашла.
Скоротечные летние грозы
Уступили осенним ливням.

До свидания, лето, прости-прощай,
Утекло ты меж пальцами как вода, навсегда.
Не грусти! В аллеях
еще зовущих, еще манящих,

Там сентябрь, октябрь, ноябрь
Поют песни крылатых бродяг.*

Перевод мой

Марина Охримовская

До побачення, літо!

На доріжці жовте
Листя я знайшла.
Відлетіло літо,
Осінь вже прийшла.

Вересень привітно
Кличе в новий клас,
А дзвінок веселий
Зустрічає нас.

Прощавай же, літечко!
Не вернуть тебе —
По стежкам ще теплим
Вересень iде.

1975?

Марина Охримовская

«Білі мухи налетіли —
Все подвір’я стало біле.
Не злічити білих мух,
Що летять, неначе пух.»

Воспоминание и стих Максима Рыльского соткал первый снег.
Пионервожатая Надя завалила вступительные на журфак и теперь учит наизусть «Катерину» Тараса Григорьевича Шевченко. Но сейчас она не учит, а молчит. Потому что слушает про стихи и поэтические журналы. Прибывший из столицы литературовед подводит итог почти шепотом: «И я вам сейчас, дети, скажу что-то очень важное – пишите на украинском языке».

В узком помещении с окном на торце человек десять. Факультативы поэзии и журналистики проходят в бывшем туалете. На третий этаж вода поступает плохо, потому унитазы сняты, трубы заварены, четыре кабинки забиты школьным реквизитом. Под потолком плакат: «Я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками! А. Грин».

Для этого мы и собираемся здесь раз в неделю — учимся делать чудеса своими руками. А по другим делам ходим во двор, как и ещё тысяча школьников, в деревянный скворечник на четыре лунки. Светка боится его как огня и до десяти лет прячет свои сокровища под кустами соседнего парка.

Однажды мы слышали, как пионервожатая Надя рассказывала подруге со сдавленным смешком: «Пришел заяц в аптеку и говорит: дайте мыло. А ему: вам какое – хвойное или яичное? А он: хвойное, хочу весь помыться!». Что тут смешного, мы со Светкой поняли через семь лет, на первом курсе института мостов и тоннелей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику