Украина, Россия, Пастернак. Встреча в швейцарском Аарау
Общество

Украина, Россия, Пастернак. Встреча в швейцарском Аарау

Говорили о событиях на Украине и в Крыму. Дискуссия в Аарау на традиционной встрече в русско-швейцарском центре «Родник» вышла неравнодушная. Впрочем, даже и не дискуссия, а выставка мнений, порой острых, не для всех приятных. Собравшихся объединяли боль и тревога за будущее двух стран, чьи судьбы уходят переплетениями корней в далекую историю.

Хозяйка вечера, президент центра «Родник», Любовь Фельманн объявила, что среди гостей – новый информационный русско-швейцарский проект «Швейцария для всех» — «Швинген точка нет» и представила меня — редактора и журналиста. Рассказав о нашем веб-журнале, я призналась, что люблю литературу. А сегодня предлагаю уважаемой публике вспомнить всего одно стихотворение Бориса Пастернака.

Стихи, книги, как и любое произведение искусства, так же, как и люди, имеют судьбы. Стихотворение «Магдалина» было написано Пастернаком в 1949 году для романа «Доктор Живаго».

Пастернак работал над этой книгой десять лет с 1945 по 1955 год. Он считал ее главным трудом своей жизни и очень хотел опубликовать. В 1957-м писатель обратился в издательство «Новый мир». Однако в издании романа ему было отказано на том основании, что, мол, «Доктор Живаго» — произведение идеологически неверное, антисоветское. Над рукописью нависла угроза изъятия и уничтожения.

Автор решает печатать книгу за рубежом. В 1957 году роман выходит в свет в Италии, а 1958 – в США. В том же году Нобелевский комитет награждает Бориса Пастернака премией в области литературы «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». Борис Пастернак стал вторым российским писателем после Бунина, награжденным этой премией.

В Советском Союзе разворачивается кампания против романа «Доктор Живаго» и его создателя, пресса публикует шельмующие статьи, подключается радио. На заводах и фабриках проходят собрания, где книгу называют клеветнической, а ее автора – антисоветчиком и отщепенцем, предлагают лишить его гражданства и выслать из страны. Именно тогда вошла в обиход фраза: «Роман не читал, но осуждаю!»

В этих условиях Пастернак вынужден отказаться от Нобелевской премии. Его исключают из Союза писателей, на предложение покинуть страну он отвечает, что не мыслит свою жизнь вне России. Через два года, в 1960-м, Борис Пастернак умрет. А «Доктор Живаго» будет опубликован на родине автора почти через тридцать лет – в 1988 году.

Роман очень лиричный. Это размышление о судьбе человека, судьбе родины и их взаимосвязи. Замыкает произведение 25 стихотворений главного героя, талантливого поэта и врача Юрия Живаго. Он якобы писал стихотворение «Магдалина» для своей возлюбленной Ларисы. Другой великий поэт, Нобелевский лауреат, Иосиф Бродский полагал, что этот стих адресован Марине Цветаевой. Мне ближе мнение исследователей творчества Пастернака, увидевших в образе Магдалины Россию.

«Чуть ночь, мой демон тут как тут,
За прошлое моя расплата…»

Зал замер, словно по волшебству. Казалось, исчезли стены, и возникла бескрайняя бесконечность тишины, уходящая далеко за пределы и швейцарского города Аарау, и Швейцарии, и, может быть, самой Земли. И отступило зло. И тишина воцарилась в мире, чтобы с замиранием сердца слушать бессмертную поэзию, слушать, причащаясь её святых тайн – мудрости и веры.

«…Но пройдут такие трое суток
И столкнут в такую пустоту,
Что за этот страшный промежуток
Я до воскресенья дорасту.»

Просветлели лица. Конечно, так и будет. Украина и Россия дорастут до воскресенья.

Фото: Клуб Крылья

Текст: Марина Охримовская

Марина Охримовская

*Из стихотворения Бориса Пастернака  «Магдалина»

P3280013

Изображение 1 из 4

Поделитесь публикацией с друзьями

Комментарии на сайте

Настоящее творчество вне времени и национальности.

Марина Охримовская

Спасибо, Анна 🙂

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику