«Привет от берлинского медведя». Новая книга Каролы Юрхотт
Литклуб

«Привет от берлинского медведя». Новая книга Каролы Юрхотт

"Привет от берлинского медведя" - новинка весны-2018 Каролу Юрхотт читатели знают по книжке «Путешествие с Георгием Победоносцем по Москве». Schwingen.net рассказывал об этой историко-приключенческой новинке детской литературы. А недавно в издательстве Retorika вышло новое произведение детского автора и переводчика - "Привет от берлинского медведя". Так приключения мальчика Константина продолжились в столице Германии.

А что нужно для путешествия? В данном случае тёплый летний вечер, медведь-портье, которому надоело дежурить у дверей самого шикарного отеля Берлина, и большой город, сулящий неожиданные встречи. В этот вечер оживают даже памятники исторических личностей и рассказывают Константину свои истории. В Берлине многое бывает дважды: два учёных по имени фон Гумбольдт, две прусские принцессы, две богини, два центра, два зоопарка и даже две национальные галереи!

Вам это кажется странным? Точно так же думает и Константин, который постепенно знакомится с городом и узнаёт его тайны. А замечательный проводник медведь Фредди помогает ему. Книга в доступной и увлекательной форме рассказывает об историческом прошлом и настоящем столицы Германии. Неожиданные встречи и занимательные детали открывают малоизвестные исторические факты старинного европейского города.

Это настоящий увлекательный путеводитель по Берлину для детей 9-11 лет, только намного интереснее, впрочем, верхнего предела нет, не заскучают и взрослые! В интернете книгу сопровождает веб-страничка, на которой ребят ждёт викторина по книге, кроссворд, дополнительная информация и красивые фотографии города, а также раскраски главных городских достопримечательностей.

Добро пожаловать в Берлин с книгой Каролы Юрхотт «Привет от берлинского медведя»! Прочувствовать настроение веселого и познавательного литературного путешествия поможет этот отрывок.

#

Две разные сестры

Они пробежали метров пятьсот и остановились перед большой площадью с красивой аркой.

– А я здесь уже был, – заявил Константин. – Это Бранденбургские ворота. И квадригу я тоже уже видел.


image description
image description

Но тут он удивился, четыре коня были впряжены в коляску, а вот сама коляска была пуста…

– Интересно, – удивился он, – а где же Виктория, богиня победы? Она же всегда стояла наверху.

– Очень хорошо, что ты меня знаешь и сразу заметил моё отсутствие, – произнёс женский голос, – но я вынуждена поправить тебя. Я почти всегда стояла на воротах. Ты совершенно прав, назвав меня богиней победы, правда, сначала предполагалось, что я буду представлять одновременно греческую богиню победы Нику и греческую богиню мира Эйрену. С памятниками иногда так бывает, их задумывают часто по-другому, чем это потом получается.

– Это я уже заметил, когда общался с Фридрихом Шиллером, – согласился Константин. – Его памятник больше напоминает римского полководца, чем поэта.

– Вот видишь, – произнесла женщина, настоящего имени которой Константин не знал. – Когда двести лет назад построили Бранденбургские ворота, их создатель Йохан Готфрид Шадов поставил во главу квадриги вестницу мира. Но в договоре о строительстве, который он подписал, речь шла о богине победы. А так как, все посчитали, что для вестницы мира я слишком легко одета, мне удлинили платье. Это послужило причиной первой путаницы. Потом случилось самое невероятное. Ты даже не представляешь, что я и квадрига пережили! Не успела я привыкнуть к этому месту, как в 1806 году, по приказу Наполеона, французская армия утащила меня в Париж. Почти десяток лет прошёл, прежде чем мы вернулись на прежнее место. От радости, что Наполеон побеждён, Шинкель заменил…

– …тот, который построил концертный дом? – прервал её Константин.

Он слушал так внимательно, что не заметил, что его собеседница ещё не закончила рассказ, но она не обиделась и продолжила:

– Совершенно верно, он заменил символ мира, лавровый венок, который я держала в руках, на символ победы – железный крест в дубовом венке. Так я из Ники превратилась в Викторию. Но если честно, мне нравилось быть вестницей мира, очень хочется, чтобы эту часть моей истории не забывали.

Книга «Привет от берлинского медведя» оформлена иллюстрациями Ксении Смыковской.
Книга «Привет от берлинского медведя» оформлена иллюстрациями Ксении Смыковской.

Константин пообещал всегда помнить об этом, когда он будет стоять у Бранденбургских ворот. А Фредди сказал:

– Но ведь это ещё далеко не всё, что нужно знать об этих воротах?

Богиня кивнула в знак согласия, а Константин воскликнул:

– Ты прав, их изображение можно увидеть на всех золотистых центовых монетах. Для этого должна быть веская причина, не так ли?

– О, да, – ответил Фредди. – Они имеют особое значение для нашего города и выделяются среди других имеющихся здесь ворот.


image description
image description

– А что есть ещё ворота? – поинтересовался Константин.

– Сейчас уже не столько ворота, сколько напоминания о них в названиях улиц и перекрёстков, но кое-где сохранились ещё части ворот. Может быть, ты уже слышал о Франкфуртских воротах или о Галлейских воротах? Они раньше были частью берлинской таможенной стены, которую построили в восемнадцатом и девятнадцатом веках, чтобы контролировать торговлю в городе. Всего в Берлине тогда было восемнадцать ворот.

– Это ты про известную Берлинскую стену, о которой идёт речь во многих газетах и учебниках? – переспросил мальчик.

– О, нет, – ответила богиня. – Поверь мне, об этой стене я могу рассказать больше, чем мне хотелось бы. Во второй половине прошлого века она целых двадцать восемь лет отделяла восточную часть города от западной и находилась буквально под моими ногами. Она тоже была наследием той страшной войны. Мы все были очень рады, когда обе части города опять объединились в одно целое. Представь себе, в то время я даже не могла общаться с моей сестрой, хотя мы находимся не так далеко друг от друга. Но к счастью символ разделения, а именно Бранденбургские ворота, превратился в символ объединения. И поэтому они изображены на монетах, так как сыграли особую роль в истории города.

Глаза у Константина округлились.

– Что ещё за сестра? – спросил он с удивлением.

Богиня указала рукой сквозь ворота, в сторону большой улицы.

– Виктория, богиня победы, – ответила она.

Константину понадобилось некоторое время, прежде чем он сообразил, что изначально она не была богиней победы. Когда он кивнул головой, богиня продолжила:

– Хотя я считаю, что ей не повезло с прозвищем. Берлинцы нарекли её с самого начала „Золотой Эльзой“. И всё потому, что она полностью покрыта золотом, а в то время был популярен одноимённый роман, который напечатали в одной очень популярной газете. А ведь она стоит на Колонне Победы и должна производить большее впечатление.

Мальчику это имя показалось тоже странным, и он рассмеялся, а потом сказал:

– Ну, в отличие от тебя, она хотя бы всегда стояла на одном месте. Могу себе представить, что для статуи это самое приятное.

Богиня согласилась с ним:

– Ты совершенно прав. Но и мою сестру тоже побеспокоили. Сто сорок лет назад, когда её поставили, она стояла на другом месте, а именно, неподалёку отсюда на площади перед Рейхстагом. Восемьдесят лет назад Берлин хотели перепланировать и её перенесли на новое место. При этом Колонна Победы получила один дополнительный этаж. Сегодня она стоит в центре самого большого кругового движения города, где машины ездят и днём, и ночью. Поверь мне, поэтому я своей сестре не очень завидую.

– У тебя тут тоже не слишком тихо, – прокомментировал Константин.

– Да, это так, – ответила богиня, – но за прошлые столетия я уже привыкла к шуму Парижской площади, которая лежит у меня под ногами. Тишина закончилась ещё с первыми повозками и экипажами, которые стали модными в Берлине. А то, что происходит за моей спиной, превосходит все ожидания: концерты, празднования Нового года, показы мод, а в последние годы ещё и вечеринки с тысячами футбольных болельщиков. Как только за мной ставят большой экран, моя сестра вытягивает шею, чтобы стать ещё выше своих шестидесяти семи метров. Не хочет ничего пропустить.

При этих словах богиня снисходительно покачала головой:

– Не уверена, что это отвечает нашему статусу. Я лично не стремлюсь быть ближе к народу.

Но в этот момент она, как обыкновенная женщина, хлопнула себе по лбу и воскликнула:

– Не может быть! Я ведь чуть не забыла рассказать тебе самое важное! Я же хотела рассказать тебе о моих воротах! Это займёт совсем немного времени. Как я уже говорила, с первой половины восемнадцатого века здесь стоят ворота, которые были частью Берлинской таможенной стены. Вскоре после смерти Фридриха II, по приказу его племянника и наследника Фридриха Вильгельма II их перестроили в память о дяде. Архитектором ворот был Карл Готтгард Лангганс. И, как ты видишь, в то время было модно равняться на античный мир, поэтому Бранденбургские ворота напоминают строение той древней эпохи, а именно, как считал Лангганс, городские ворота в Афинах, которые он видел на одном рисунке. На самом деле это был вход в Акрополь. Там средний проход тоже шире боковых. Лангганс запланировал ворота так, чтобы по среднему проходу проезжали королевские экипажи, а по бокам – обыкновенные. Меня поставили на ворота чуть позже. А остальную историю ты уже знаешь.

С этими словами богиня исчезла, а когда Константин поднял глаза вверх, она уже стояла в коляске и управляла квадригой.

Фредди улыбнулся и сказал:

– Кто бы мог подумать, что мы убьём двух зайцев одним махом.

После того, как Константин удивлённо посмотрел на него, медведь объяснил:

– Бранденбургские ворота и Колонна Победы. Кто бы ещё мог тебе так много о них рассказать?…

Книга Каролы Юрхотт «Привет от берлинского медведя» в мягкай обложке. Содержит 140 страниц с цветными иллюстрациями, формат 21 х 14,8 см.
ISBN 978-3-944172-34-7
12,50 €

Купить книгу Каролы Юрхотт «Привет от берлинского медведя», другие книги на русском и немецком языках можно в онлайн-магазине издательства Retorika или в книжных магазинах Германии, Австрии, Швейцарии.

Познакомьтесь с ассортиментом издательства Retorika в интернет-магазине https://retorika.de/

• Двуязычные книги для детей-билингвов

• Учебная литература и развивающие пособия для поддержания русского языка в семье

• Методическая литература по русскому языку для преподавания детям и взрослым

• Методические пособия для учителей, воспитателей и родителей, которые обучают или растят детей в двуязычной среде.

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику