Надежда Лебедева. Два стихотворения Райнера Марии Рильке
Стихотворения Райнера Марии Рильке «Площадь. Вёрне» и «Ранние песни» разделяет десятилетие. Перевод на русский язык Надежды Лебедевой публикуется впервые. Der Platz Furnes Willkürlich von Gewesnem ausgeweitet: von Wut und Aufruhr, von dem Kunterbunt das die Verurteilten zu Tod begleitet, von Buden, von der Jahrmarktsrufer Mund, und von dem Herzog der vorüberreitet und von dem Hochmut…
Скопируйте и вставьте этот URL на ваш сайт под управлением WordPress
Скопируйте и вставьте этот код на ваш сайт