Нестареющий «Мой внук Вениамин» на новый лад
Искусство, Общество

Нестареющий «Мой внук Вениамин» на новый лад

Спектакль по пьесе Людмилы Улицкой «Мой внук Вениамин» увидели в феврале в Швейцарии. Истории треть века. Что могут сообщить дела давно ушедших дней?

На первый взгляд постановка выглядела ожившим пазлом из позднесоветских клише. Надо полагать, те, кто вырос под занавес того образа жизни, штампы «кому на Руси жить хорошо» помнят хорошо. А у детей XXI века подобное может вызвать недоумение, показаться скучной глупостью, анахронизмом. Думается, это очень даже замечательно. Объясню.

Откуда родом

По замыслу создателей, персонажи родом из советского позавчера. К тому же они принадлежат к разным поколениям и этносам. И если для зрелости характерны, например, мастеровитость, ответственность, жертвенность, смирение, то для юности – другое. Потому что по тексту у молодых в качестве священных скрижалей «Моральный кодекс строителя коммунизма» и сложности с умением различать добро и зло.

Зато такие гротескные типажи бывают в любое время на всех материках. Талантливые и трудолюбивые малозаметные люди, семейные деспоты, наивные провинциалы, прямодушные простаки живут не только в советской Москве середины 1980-х. Противоречивые качества героев пьесы в воплощении Лии Ахеджаковой, Александры Ислентьевой, Надежды Лумповой, Глеба Пускепалиса узнаваемы легко. К чему и стремится театральное искусство.

На сцене тем часом разыгрывается житейское. Портниха высшего пилотажа Эсфирь Львовна грезит воспоминаниями о давно минувшем. В ее голове правят бал горести, радости и «правильные обычаи» позапрошлого. Властная, всё измеряющая своею меркой, привыкшая решать за других, она давно ищет единственному сыну Лёве достойную жену. Задача оказалась не из лёгких. Но выход найден — Эсфирь едет за невестой в город своего детства Бобруйск.

Обратите внимание: на календаре 1985 год — это нам еще пригодится.

Итак, «последняя местечковая еврейка» (как определяет главную героиню писательница Людмила Улицкая) привозит в московскую квартиру юную красавицу из «правильной» бобруйской семьи. Поначалу все отлично. Но вскоре становится понятно, что строгий и тщательно промысленный план построения нового мира по старым выкройкам рассыпается как соль на рану. А то, что выглядело необходимым и достаточным, оказывается неопределенным.


image description
image description

Вечноживые глупости

Дело в том, что у советского интеллигента на выданье, великовозрастного Лёвы (на сцене он не появляется, о нём рассказывают другие персонажи) есть свое твердое мнение на счет новобрачного союза. А неопытная Сонечка оказывается не такой уж и «правильной», как предполагалось. А тут ещё на голову сваливается неожиданность в виде хорошего товарища, принципиального, политически грамотного и устойчивого Вити.

Вечноживая тема поисков общего языка между поколениями искусно встроена в трогательный, ироничный рассказ о любви, способной творить не только чудеса разумного, доброго, вечного, но и глупости. А распорядиться чужой судьбой оказывается не так уж легко и просто, как бы хотелось, даже если за это неблагодарное дело берется яростный женский темперамент, которому ничто человеческое не чуждо.

Так что же случается кое где у нас порой, когда розовые надежды упираются в грубую действительность? Примет ли великолепная героиня актрисы Лии Ахеджаковой щедрые подарки и казусы нового времени? И сумеют ли участники событий отстоять своё счастье? Чтобы узнать — смотрите спектакль «Мой внук Вениамин» в своем городе. Через час и пятьдесят минут сценического действа мудрый сюжет все с лихвой расставит по местам.

Сцена оформлена красиво, можно сказать, с трепетным отношением к деталям. Почему? Потому что у человека есть память на вещи, запахи, звуки и интуитивное доверие к ним. А зритель — тоже человек. То есть сценография сама умеет свои нам сказки говорить. Так по воле лауреата «Золотой маски», режиссера Марфы Горвиц «Мой внук Вениамин» давал публике в том числе точные координаты условного действа: адреса и главное — даты.

Про это

Таким образом предметы, знаки, звуки из 1985 и 1986 годов послушно, ярко, убедительно играли назначенные им роли. Зачем? А затем, что спектакли заканчиваются, а жизнь продолжается. Что было дальше? Разное. Например, 26 апреля 1986 года случилась авария на Чернобыльской АЭС, которую, как и войну в Афганистане (1979-1989), называют среди детонаторов разрушения «союза нерушимых республик свободных». А в ноябре 1989-го пала Берлинская стена.

Кто-то воскликнет: о — надоело! Опять про это! Сколько можно? И будет не прав. Потому, что в постановке ни Чернобыльской аварии, ни Афганской войны. Зато с горечью — о Холокосте (1933-1945). С иронией — о пресловутом «еврейском вопросе» в СССР (1922-1991). А конец вообще открытый — спектакль не поучает, не навязывает мнения, а деликатно приглашает к размышлению.

Но мы-то, конечно, помним и знаем. По логике времени велика вероятность, что один из героев отправится в Афган, а другой — в ликвидаторы. Так было. А теперь скажите, кто в здравом уме и полном сознании посулит детям такое «светлое прошлое» будущее? Разве что негодяи, бессовестные болтуны-популисты? Таким образом «Мой внук Вениамин» упирает советское далёко зрителю в лоб и ломает расхожее нынче на рунете «можем повторить».

И еще. В итоге чудесных сюжетных перипетий юная переселенка Соня и отличный парень из её родного города Витя могут быть вознаграждены новой доброй родней в неплохо обеспеченном, развитом мегаполисе, видом на жительство в столице. А это дорогого стоит. Тем более среди людей, «испорченных квартирным вопросом» еще в приснопамятные времена Михаила Афанасьевича Булгакова (1891-1940).

Далее везде

Далее. Первая среди женщин лауреат «Русского Букера» (2001), лауреат премии «Большая книга» (2007 и 2016) Людмила Улицкая сочинила пьесу о злоключениях Эсфирь Львовны и других в 1988-м. Сегодня 2020-й. С тех пор из бывшего СССР уехали почти все. В прямом и переносном смыслах. В другие страны, идеалы, времена. А темы миграции, интеграции и слияния культур важны везде и для всех.

И в заключение — нижайший поклон артистам, всем создателям спектакля. И большое спасибо агентству Alpha FG Music, подарившему возможность встречи с прекрасным театральным искусством из России.

#

Текст: Марина Охримовская

Фото: предоставлены агентством Alpha FG music

AfgMusic.ch - tickets online
https://www.afgmusic.ch/

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику