Пиковая дама

Пиковая дама

 

Графиня

Добро и зло – как наказанье.
Смысл жизни груб.
Не вырвать тайное признанье
Из мертвых губ.

Куда бежать? Кому изведать?
С небес судьбы
Светило счастье нам. Но небыль
Сильней, чем быль.

Что было и что будет с нами?
На карте – жизнь.
Пускай играет рок судьбами,
За жизнь держись!

И крик, и плач. Горячка душит.
Дрожит рука.
На небесах сольются души,
Ведь смерть легка.

Уж шорох  слышится над нами.
И дальний звон.
То машут ангелы крылами
Со всех сторон.


image description
image description
ZFF-20. Охота пуще неволи, или «Русские на войне»
| Искусство, Общество

ZFF-20. Охота пуще неволи, или «Русские на войне»

20-й Международный Цюрихский кинофестиваль приглашает профессионалов и поклонников кинематографа в Швейцарию с третьего по тринадцатое октября. Для публики приготовили сотню...


Иные – те, что после жили.
Из бытия.
И голубая стынет в жилах
Кровь замогильная ея.

Герман

Добро и зло – все преступленье.
Порочный круг.
Отбросим тайное сомненье,
Мой нежный друг.

Как ночь мрачна, гроза и громы,
И мгла кругом.
Лишь ты светла, мой ангел, кроме…
Я – о другом.

С другим обручена, проклятье!
Я обречен.
Позволь коснуться края платья,
Ты слышишь звон?

То колокол звонит за мною,
И на краю
Я страсть тебе мою открою,
Тоску мою.

Что наша жизнь? Игра – мгновенье!
Все мрак и тлен.
Спаси меня! Ты – откровенье,
Я – у колен…

Кто ты? Тебя совсем не знаю!
Бежать! Скорей!
В игорном доме двери рая!
Я – у дверей!

Лиза

Добро и зло нам неподвластно.
Как ночь темна.
Ты смотришь на меня так страстно.
Бледна луна.

Ты – божество, я это знаю.
Замкнулся круг.
С тобой открою двери рая,
Мой милый друг.

Тебе я вверилась, как Богу.
Нам век с тобой
Идти теперь одной дорогой,
Одной судьбой.

Сомнение терзает душу.
Мой скарабей,
Свою я клятву не нарушу,
Приди скорей.

Любовь и боль неразделимы.
Твоя жена,
Всегда я буду, мой любимый,
С тобой нежна.

Безумец! Бедный… Все пропало!
Обречена.
Вода реки темнее стала.
Бледней луна.

#

Марина Охримовская

08.01.2014

Фото: schwingen.net

Марина Охримовская

Светская повесть Александра Пушкина «Пиковая дама» впервые опубликована в 1834-м. Через пятнадцать лет Проспер Мериме перевел этот «психологический детектив» на французский. Композитор, и тоже – француз, Ф. Галеви превратил его в оперу. Вскоре сюжет вдохновил австрийского композитора Франца фон Зуппе. Ранней весной 1890-го, во Флоренции, Петр Чайковский пишет музыку к «Пиковой даме» за 44 дня.

Версию Чайковского публика впервые услышала в том же 1890 году, 19 декабря, в Мариинском театре Санкт-Петербурга. Затем были постановки в Киеве, Праге, Вене, Москве, Нью-Йорке, Лондоне, Цюрихе… За сто двадцать пять лет мистическую историю гибельной страсти воскрешали на разных мировых площадках Самуил Самосуд, Мстислав Ростропович, Альгис Жюрайтис, Сэйдзи Одзава, Иржи Белоглавек и другие дирижеры.

Поделитесь публикацией с друзьями

Комментарии на сайте

Марина Охримовская

У прошлого и будущего есть протяженность. Чтобы её измерять, придумано время. А настоящее мгновенно, точечно. Оно одномоментно стремится к нулю и бесконечности, что одно и то же. Вот это ничто и оказывается в итоге всем. Не потому ли его так трудно ценить кое где у нас порой?

Не то с литературным персонажем. В книжке он существует как бы весь и целиком, сразу от начала до конца, во всех измерениях, в каждую секунду нашего циферблата проявляя все свои сущности одновременно на разных страницах: параллельно дискретный и цельный, окаменелый и трепетный, румяный и бледный, мокрый и сухой.

Теперь о театре.

В 14 году смотрела «Пиковую даму» в Цюрихской опере. Графиня из респектабельной дамы превратилась в старуху, сошла с ума от ужаса и умерла. А теперь представьте, что все когда-либо сыгранные Графини, как и книжные герои, зафиксированы в каком-то измерении. Там Графиня живет и умирает постоянно и бесконечно в рамках своей роли и ничего не знает о нас (так и литературный персонаж не знает о читателе, тираже, числе страниц и тому подобное).

А иногда случается вот что. Искусство на миг может исказить пространственно-временной континуум. И тогда Графиня очнется и на краткое мгновение обнаружит себя в нашем мире, и разглядит сквозь ослепляющий свет рампы тысячи лиц полутемного зала. И не поверит глазам, подумает, что это привидения, мираж, наваждение; отмахнется от зыбкого марева и вернется к существованию в своей «Пиковой даме».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику