Почему «Букварю» не место в швейцарских школах
Швейцария определяется, каким иностранным языкам и на каком уровне учить детей в школе за бюджетный счет. Как это затронет преподавание русского языка, истории и культуры? Какие метаморфозы пережил «Букварь» в последние полвека? И о чем проект «Человек в истории»?
«Швейцария для всех» давно дружит с Обществом преподавателей русского языка в Швейцарии (ОПРЯШ). Темы, которые обсуждаются на собраниях организации, имеют прямое отношение как к швейцарскому образованию, так и к истории и будням российской эмиграции и жителей России.
Русский язык в Швейцарии
ОПРЯШ существует с 1969 года. С 1970-го входит в Международную ассоциацию преподавателей русского языка и литературы, учрежденную тремя годами ранее в Париже. Сейчас в международной организации числится семь десятков стран, политику задает Россия. Когда 24 февраля 2022 года Россия вторглась в Украину, некоторые страны приостановили тесные контакты с МАПРЯЛ до лучших времен (политика России как страны-агрессора попирает международные законы, права человека и свободу слова), среди них Австрия, Германия, Швейцария.
В Швейцарии первый аттестат зрелости с оценкой по русскому языку как иностранному выдали в 1979 году. Русский язык, историю и культуру здесь изучают в университетах (в Цюрихе, Женеве, Лозанне, Берне, Базеле, Фрибурге, Санкт-Галлене) и кантональных школах. «С 1972-го русский в Швейцарии по-сути преподается как третий иностранный, — говорит председатель правления ОПРЯШа Томас Шмидт (Thomas Schmidt), — с более-менее приемлемым количеством учебных часов». Отметим, что в Швейцарии четыре национальных языка: немецкий, французский, итальянский и ретороманский.
Швейцария традиционно чтит добрые обычаи и уважает разные культуры, при этом не чурается перемен. В 2023 году национальная конференция директоров объявила о новых правилах получения аттестата зрелости. Реформа сейчас в разработке, она должна прийти в школы к 2029 году и направлена на унификацию образования. Для профильных предметов предусмотрен единый подход, в их числе: первый и второй национальный языки, третий язык, математика, биология, химия, физика, история, география, художественный дизайн или музыка, информатика, экономика и право.
Обязательный перечень для выбора предметов кантонами отсутствует, университеты и гимназии формулируют собственный встречный взгляд на перемены, у кантонов широкие возможности для творческого подхода к делу. Новшество предусматривает, что, например, в кантоне Цюрих школы будут предлагать дополнительно к немецкому — французский и итальянский, обязательным третьим может стать английский (сейчас языковое предложение заметно варьируется в разных школах), — пишет Tages-Anzeiger.
Статистика сообщает, что 80% старшеклассников и сегодня выбирают английский как третий язык. Латынь в средней школе учат почти 4% молодежи, а древнегреческий — только 0,5%. Согласно предложению кантона Цюрих, латынь и древнегреческий, скорее всего, будут изучаться как факультативные предметы. Похожая ситуация наблюдается и с русским языком. На практике это означает, что количество учебных часов для преподавания русского в швейцарских школах может сократиться.
Плюсы и минусы «Букваря»
В России и частных русских школах дополнительного образования за рубежом (в Швейцарии таких три десятка) русский преподается как родной язык. Дети в зарубежье обычно учатся по книгам, изданным в России. 7 декабря на общем собрании ОПРЯШа в Винтертуре сотрудница Лозаннского университета Дарья Фарг (Daria Fargues) рассказала о своем исследовании русского «Букваря», известного как «Букварь» Горецкого (подробнее можно прочесть здесь).
Первый такой учебник вышел в 1971 году. Он дорабатывался и многократно переиздавался. По нему учились дети в советских школах и после распада СССР. Затем в середине 1990-х в России появилась «Русская Азбука», а через шесть лет — «Азбука». На обложках новых книг для обучения чтению сохранилась фамилия Горецкого. Полувековая судьба переизданий «Букваря», пусть и под новым названием, позволяет проследить больше, чем его историю.
«В книге Горецкого использован универсальный звуковой аналитико-синтетический метод обучения чтению. Порядок изучения букв, звуков, слов учитывает частоту их применения в детских книжках и речи младших школьников», — следует из объяснений лингвиста. Идеологически первый «Букварь» Горецкого соответствовал запросам советского времени.
«Книга с синей обложкой, где изображены ученики и сказочные персонажи Незнайка, Мурзилка, Буратино, памятен советским людям, — говорит Дарья Фарг в Швейцарии на собрании преподавателей русского языка. — На первый взгляд учебники разных лет издания схожи. Те же буквы, слоги, слова, много картинок, предложения и небольшие тексты. Но только на первый взгляд».
В 1970-1980-х «Букварь» пропагандировал советскую идеологию. На страницах: портреты Ленина, изображение октябрят, лозунги, правила поведения юных ленинцев. Плюс к коммунистическому воспитанию книга прославляла воинские победы советского народа, отражала плановые советские праздники и будни: обязательная школьная форма, работа на фабриках и заводах, уборка урожая, стройка и тому подобное.
После распада СССР новые издания «Букваря» утратили советские атрибуты (флаг СССР, портрет Ленина, пионеры-октябрята, Мавзолей и Московский Кремль). В книге 1996 года мальчики по-прежнему играют с деревянными лошадками, но без буденовок, сабли или автомата. «Вероятно, стремление внести в сферу образования гуманистические принципы с приоритетом жизни и здоровья человека объясняет удаление отсылок к марксистско-ленинской идеологии и войне из текстов и иллюстраций учебника», — предполагает Дарья Фарг.
Параллельно в 1995-м выходит «Русская Азбука», в 2011-м «Азбука». Название изменено на более древнее и образовано от наименований первых букв кириллицы — «аз» и «буки». Метод обучения чтению — прежний, универсальный звуковой аналитико-синтетический. А идеи старые-новые — русское православие и российский военный патриотизм. На страницах: клишированные русские пейзажи, колодцы, девица с коромыслом, мальчик с саблей, воины из разных эпох, православные храмы, Богородица.
Надо думать, воспитание детей по такому православному патриотическому российскому учебнику противоречит образовательной политике демократических стран, в том числе и Швейцарии.
«Как бы ни называлась первая книга для чтения — «Букварь», «Русская Азбука», «Азбука» — за полвека она стала частью русской истории и культуры, — подвела итог Дарья Фарг. — Учебник не претерпел существенных лингвистических изменений со времени создания в советский период и по сей день. Однако его идеологическое содержание изменилось существенно». Добавим к этому, что одновременно «Букварь» долго был образцом советской пропаганды. А «Азбука», прославляя «особый путь русского мира», наглядно демонстрирует слияние государства и церкви.
«Человек в истории» теперь международный
После этого гостья ОПРЯШа Елизавета Родионова из «Мемориала Будущего» (Zukunft Memorial), рассказала об образовательном проекте для молодежи. С 1999 года в историческом конкурсе «Мемориала» приняли участие 45 тысяч человек, ежегодно приходило до 2 тысяч работ со всей России. Две трети расходов на организацию конкурса покрывало государство. В 2022-м российский суд ликвидировал юрлица «Международный Мемориал» и правозащитный центр «Мемориал».
Некоторые лидеры «Мемориала» эмигрировали из России. Сопредседателя «Мемориала» Олега Орлова российский суд год назад приговорил к 2,5 годам лишения свободы якобы за «дискредитацию российской армии». Правозащитника освободили 1 августа прошлого года при обмене заключенными между Россией и западными странами. Часть деятельности по сохранению памяти жертв советских, а теперь и российских репрессий, вынесена за пределы РФ.
Образовательную программу «Мемориала Будущего» в зарубежье поддержал многолетний партнер исторического конкурса фонд Körber-Stiftung и фонд Zimin-Stiftung, другие некоммерческие организации. Теперь «Человек в истории» (Person in History_Memorial) — это международная молодежная образовательная онлайн-программа. Она проходит на постоянной основе. Швейцарских преподавателей и учеников тоже приглашают участвовать в ней.
В программе «Человек в истории» может участвовать молодежь 16-19 лет из разных стран. Рабочие языки — русский и английский, есть предложения для изучающих русский как иностранный. Например, в минувшем году швейцарец Нильс (Nils) с командой сделали 4-минутный ролик «Трое из рабоче-крестьянского государства» (Drei aus dem Arbeiter und Bauernstaat). Темой исследования стала судьба популярного в Восточной Германии рок-музыканта Герхарда Гундерманна (Gerhard Gundermann), известного пронзительными социальными песнями и… связью со Штази.
«Человек в истории» — для всех, кому интересна советская и постсоветская история или история своей семьи, работа с живыми свидетельствами и архивами, общение и творчество. Каждый участник получает индивидуальное сопровождение, поддержку группы, помощь профессиональных историков. Завершает программу конкурс исследовательских проектов. Финалистов ждет летняя школа в одной из европейских стран, где под руководством художников и креативных продюсеров молодые люди превращают историю в искусство: спектакли, анимационные фильмы, подкасты, видео-арт и так далее», — рассказывает Елизавета Родионова.
За два года 300 человек из 20 стран представили на конкурс около ста проектов, мультимедийных и художественных — интерактивные исторические карты, видеоинтервью, лонгриды, подкасты, документальные теневые спектакли, видеоролики, анимационные фильмы. В 2023 году выпускники образовательной программы «Человек в истории» встретились в Праге на саммите EUSTORY. А в минувшем году 14 финалистов побывали в летней школе в Армении, среди них был и Нильс.
Участие в программе «Человек в истории» бесплатное, прием проходит на конкурсной основе. Следующий набор откроется 15 января этого года. Заявки принимаются до 5 февраля. Если вы хотите быть в курсе, следите за анонсами в соцсетях «Мемориала»: Telegram, Facebook. Узнайте больше об образовательной исторической программе на сайте «Мемориал. Уроки истории XX век» (прочите и скачаете информацию в формате PDF по ссылке ).
- Картинки и рассказы о картинах. Классики для классов - 23 января 2025
- Как ты к работе, так и Швейцария к тебе. Статус S - 17 января 2025
- Туллио Зановелло строит бильд-машину и помогает Украине - 13 января 2025
Изображения:
Существенных языковых изменений в «Букваре» нет, тогда как идеологические изменения значимы. Винтертур, 7 декабря 2024 г. (© schwingen.net)
Многолетний председатель правления ОПРЯШа Томас Шмидт. Винтертур, 7 декабря 2024 г. (© schwingen.net)
Из материалов выступления Дарьи Фарг «Лингвистика и идеология в советских и современных букварях». Годовое отчетное собрание ОПРЯШ. Винтертур, 7 декабря 2024 г. (© schwingen.net)
Следующий конкурс онлайн-программы «Человек в истории» объявят в январе, его формат в основном повторит предыдущий. Винтертур, 7 декабря 2024 г. (© schwingen.net)
МЕМОРИАЛ объявил исторический конкурс и образовательную программу «Человек в истории: (пост)советский опыт» для молодежи 16-19 лет. Приглашаются молодые люди, которые изучают русский, английский или немецкий и интересуются историей Восточной Европы ХХ века. Участие бесплатное, поступление на конкурсной основе.
Программа в основном проходит на русском языке (семинары, доступ к источникам). Есть поддержка куратора на немецком или английском. Если знания русского недостаточны, участники приглашаются на русскоязычные семинары, им предоставляется конспект семинара на немецком или английском языке, на общих дискуссиях (тоже по желанию) обсуждаются индивидуальные исследовательские проекты на английском.
Курсы проводятся в режиме онлайн с 23 февраля по 27 апреля, языки: русский (английский или немецкий). Это 10 полуторачасовых воскресных занятий (воркшопы, общие встречи), начало в 16:00 CET. Плюс еще хотя бы по полчаса раз в неделю с куратором и группой. Потребуется также время для собственного исследования, интервью. Возможен более свободный формат.
Заявки принимаются до 5 февраля. Заполнить заявку:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeXNq_6wka4kp0wzR_hDlXvBp0bTz14yCNrKdgLUSAKoslUrA/viewform
Для участия организаторы просят заполнить анкету и выполнить задание по выбору. Главная (но не обязательная для участников без родного русского языка) тема этого года — «Образы будущего». Участники конкурса под руководством специалистов будут искать и анализировать документы и художественные произведения, чтобы узнать, какое будущее представляли себе люди недавнего прошлого. А заодно разберутся, что такое исторический источник и как с ним работать.
Результатом курса станет исторический источник (или комплекс источников, например, интервью плюс семейные фотографии), дневник исследования в свободной форме и анкета (описание) источника по предоставленному шаблону.
Смотреть информацию на сайте Мемориала «Уроки истории XX век»
Русский: https://urokiistorii.org/nachinaetsya-novyj-sezon-obrazovatelnoj-programmy-chelovek-v-istorii/
Немецкий: https://docs.google.com/document/d/1S_W7GE-Yo4ceEn8hWStTZ9B4vOhCiKImEiYNt4y-7F0/edit?tab=t.0