Прелестные куклы и акварели Евгении Первушиной
Евгения Первушина создает куклы, пишет картины, преподает изобразительное искусство в русской школе "Детский городок" в Цюрихе. (schwingen.net)
Искусство, Школа

Прелестные куклы и акварели Евгении Первушиной

Москвичка, когда-то она мечтала о кукольном театре Сергея Образцова. А судьба распорядилась иначе. Давно живет в Швейцарии. Преподает изобразительное искусство в русской школе «Детский городок» в Цюрихе. А недавно куклы сами вернулись в жизнь Евгении Первушиной.

Эти изящные большеглазые барышни прибыли в школьный класс специально для нашего знакомства. У каждой из них своя история. Приветливая Василиса на даче пьет чай. В Насте угадываются черты Анастасии Вертинской. Гордая и насмешливая Брунгильда – из Средневековья. Озорная Алиса – артистка цирка. «Только это не имена, а прообразы. А имя даст тот, в чей дом кукла принесет радость», — улыбается Евгения.

— А как возникает образ?

– Я иду от цвета, — делится художница. – В Швейцарии, России, Германии, других странах покупаю разные ткани близких оттенков: легкие кружева, воздушную органзу, плотную парчу, цветную тесьму и так далее. Перебираю, любуюсь ими. И вдруг из бордового возникает брюнетка с карими глазами и бокалом красного вина. Придумывая костюм, интересуюсь его историей, потому что даже крохотные детали могут сказать очень много.

Например, головной убор Брунгильды называется эннен. Такие шляпы в форме конуса носили знатные женщины в Бургундии. Двор этого государства считался законодателем мод в Европе XV века. Воплотив основные черты готического стиля, бургундский костюм стал эталоном изящества. Роскошь платья, высота эннена, длина вуали говорили о знатности дамы. Принцессы украшали головы конусами метровой высоты, придворные дамы – вдвое меньше.

Красавица Василиса на даче пьет чай и ждет знакомства с добрыми людьми. (schwingen.net)
Красавица Василиса на даче пьет чай и ждет знакомства с добрыми людьми. (schwingen.net)

То есть изысканный кукольный наряд сообщает внимательному наблюдателю о статусе и образе жизни героини, приглашает задуматься об эпохе и судьбе человека. Изготовленная для украшения интерьера, будуарная кукла выглядит хрупкой, однако достаточно прочна. Глаза обрамлены пушистыми ресничками. Точеные ручки с крошечными ноготками достойны внимания ювелира. На стройных ножках – ажурные чулочки и кокетливые туфельки. Каждая неповторима.

Авторской куклой Евгения Первушина увлеклась несколько лет назад. Понравились замечательные свойства полимерной глины «Fimo». На вид как обычный пластилин. А свойства материала – доступность, плотность, богатство палитры – вдохновляют многих мастеров. Такая глина выпекается при температуре 130 градусов и практически безвредна. Таким образом обработка готовых предметов не требует особенных затрат и возможна даже в домашних условиях.

В прелестных созданиях - свет и тепло души художницы. (schwingen.net)
В прелестных созданиях — свет и тепло души художницы. (schwingen.net)

Благодаря таланту и трудолюбию художницы на свет уже появились восемь уникальных прелестных созданий. У них есть миниатюрные аксессуары и выполненные с претензией специальные подарочные коробки. А еще Евгения придумывает и ваяет красивую авторскую бижутерию, пишет картины воздушной акварелью и нежным маслом. Пишет их тихой радостью, светлым настроением. Эти добрые человеческие чувства легко читаются в произведениях и самой художницы, и её учеников.


image description
image description
Минное поле русского языка. Сергей Бережной – о словесном напалме
| Новости, Общество, Школа

Минное поле русского языка. Сергей Бережной – о словесном напалме

«Патриотизм», «вынужденная мера», «сохранение стабильности», «отрицательный рост», «избиратель»...  Какие приемы использует тоталитарная пропаганда, чтобы исказить значение и восприятие привычных слов?...

ZFF-20. Охота пуще неволи, или «Русские на войне»
| Искусство, Общество

ZFF-20. Охота пуще неволи, или «Русские на войне»

20-й Международный Цюрихский кинофестиваль приглашает профессионалов и поклонников кинематографа в Швейцарию с третьего по тринадцатое октября. Для публики приготовили сотню...


Запечатлеть легкое дыхание жизни

Евгения Первушина щедро делится своими знаниями и навыками с людьми. Уже пятнадцать лет она преподает искусство живописи в русской школе «Детский городок» в Цюрихе. Детям такие занятия очень нравятся. С кисточками и красками русский язык учится веселее, что особенно ценно за рубежом. А для взрослых художников-любителей открыта студия – это хорошая возможность отдохнуть после работы и создать собственный шедевр.

— Каждый урок – рисунок, — объясняет Евгения. – Все делаем вместе. Я хочу, чтобы ученики понимали, почему и как работают законы изобразительного искусства. Например, что такое линия горизонта? Она разделяет небо и землю. А где она пройдет на листе бумаги – вверху, внизу, чуть ниже середины? Мне нравится акварель, и я счастлива делиться этим. Пропитали лист водой с двух сторон, чтобы краска расцветала красиво. И вот уже над нашей линией горизонта заиграла семицветная радуга-дуга.

Картины пишутся в разных жанрах: пейзаж, портрет, натюрморт, орнамент, анималистический и так далее. Урок за уроком, линия за линией, мазок за мазком осваиваются не только техники рисования акварелью, но и теория цвета, законы перспективы, тайны симметрии и многие другие важные смыслы изобразительного искусства. Постепенно постигаются законы композиции: цельность, контраст, движение. Запечатлеть легкое дыхание жизни не очень просто.

В русской школе "Детский городок" в Цюрихе знают: акварельные цветы - небывалой красоты. (schwingen.net)
В русской школе «Детский городок» в Цюрихе знают: акварельные цветы — небывалой красоты. (schwingen.net)

— В «золотом сечении», когда меньшее так относится к большему, как большее к целому, скрыт один из секретов гармонии мира, — считает художница. – «Золотая симметрия» есть в фигуре человека, спиралевидной раковине, паутине, птичьем яйце, молекуле ДНК, космических системах. Именно динамическую пропорцию называют свидетельством жизни. О ней знали в Древнем мире, а начиная с Леонардо да Винчи многие художники применяли её в своих работах сознательно.

Дети слушают с открытым ртом. Такие знания пригодятся не только будущему художнику, а любому грамотному человеку. В расписании школы живописи Евгении Первушиной – шесть рабочих дней в неделю, она приветливо встречает учеников от шести до четырнадцати лет. Материалом юных живописцев обеспечивает учебное учреждение. Плотная акварельная бумага — из Германии. А наборы акварели «Ленинград» ежегодно привозят из России – их качество не уступает мировым образцам.

— Продукцию завода художественных красок «Невская палитра» можно и в Европе найти, — говорит директор школы «Детский городок» Ирина Сарбах. – Но так как я часто бываю в Санкт-Петербурге, то и акварельные краски, и тетради в косую линейку привыкла покупать в магазине на Невском проспекте возле Зимнего дворца. Привезти из России – дешевле. Плюс в таких красках, тетрадях, учебниках, книгах всегда есть нечто большее, чем привлекательная цена.

Работы юных художников школы живописи Евгении Первушиной – частые участники художественных конкурсов в Швейцарии и России. Они украшали выставки ко Дню славянской письменности и культуры, который любят праздновать в Швейцарии, как и во многих других странах. Красивые акварели школьников «Детского городка» — среди победителей традиционного конкурса журнала «Русская Швейцария», который ежегодно проводится в Цюрихе уже много лет. Некоторые рисунки стали иллюстрациями книги Ирины Салимовой «Альпийские легенды и сказки швейцарского кантона Вале».

#

Текст: Марина Охримовская

Фото: schwingen.net

Русская школа «Детский городок»

Русская школа «Детский городок» открылась в Цюрихе в 2001 году. Сегодня учреждение дополнительного образования на русском языке располагает помещением для занятий и игровой группой в Цюрихе, филиалами в Бадене и Рапперсвиле. В педагогическом коллективе восемь преподавателей. Они подтвердили свою квалификацию в Швейцарии, имеют статус учителя родного языка.

Обучение основано на традиционном опыте русской школы и новых педагогических методиках. Преподавание ведётся по учебникам Министерства образования России и программам для двуязычных детей. Кантональные власти присвоили школе статус HSK (Heimatliche Sprache und Kultur), то есть оценка по русскому языку переносится в швейцарский школьный аттестат.

На уроке русского языка в Цюрихе. В центре - директор школы "Детский городок" Ирина Сарбах. (schwingen.net)
На уроке русского языка в Цюрихе. В центре — директор школы «Детский городок» Ирина Сарбах. (schwingen.net)

Опытные и внимательные педагоги «Детского городка» учат ребят читать и писать по-русски грамотно. Уроки развития речи помогают детям грамотно выражать свои мысли, повышают словарный запас. Уроки литературы знакомят с лучшими произведениями русской классики и современности.

А уроки музыкальной литературы – с классической музыкой, всемирно известными композиторами и исполнителями, учат музыку слушать и понимать. Музыка помогает пониманию русской литературы: Пушкина, Лермонтова, Есенина, других авторов.

На занятиях по изобразительному искусству дети постигают основы рисунка и живописи, учатся художественному видению формы и содержания, мира вокруг, знакомятся с основными этапами истории изобразительного искусства на русском языке.

Уроки «История России» проходят в занимательной форме. Увлекательные рассказы, чтение географических карт, тематические кроссворды, фрагменты исторических фильмов и мультфильмов обогащают словарный запас, помогают любить и знать русский язык, историю и культуру России.

Загляните на сайт русской школы «Детский городок» в Швейцарии

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику