Абсолютный пацифист Стефан Цвейг
Стефан Цвейг известен как «абсолютный пацифист» (1881-1942). Портрет относится приблизительно к 1912 году. (Общественное достояние)

Абсолютный пацифист Стефан Цвейг

22 февраля 2022 года литературный мир отметил восемьдесят лет со дня смерти австрийско-британского писателя, переводчика и пацифиста Стефана Цвейга.

Мастер повествования

Выдающийся мастер повествования, язык которого отличается виртуозной образностью и особой созвучностью, Цвейг относится к плеяде самых популярных немецкоязычных писателей первой половины двадцатого столетия. Творческая дружба и переписка связывала Цвейга с широким кругом выдающихся представителей европейской и мировой творческой элиты его эпохи, среди которых Ромен Роллан, Томас Манн, Зигмунд Фрейд, Джеймс Джойс, Герман Гессе, Герберт Уэллс, Поль Валери, Максим Горький, Рихард Штраус и Бертольд Брехт.

В первую очередь Цвейг известен широкой публике как непревзойденный новеллист, творения которого в этом жанре отличаются особым драматизмом и глубиной проникновения в превратности человеческих судеб. Он также  и автор биографий, ранжирующих между документальным повествованием и искусством. Его творческое наследие многообразно и охватывает различные сферы литературной деятельности: от лирики и оперных либретто до переводов, эссеистики и публицистики.

Надежда Лебедева. Два стихотворения Райнера Марии Рильке

Абсолютный пацифист

Столкнувшись с реалиями первой мировой и — не в последнюю очередь — найдя единомышленника в лице своего друга Ромена Роллана, Цвейг становится категоричным и безоговорочным противником войны.  Абсолютный пацифист, безусловный гуманист и убежденный космополит, буквально «объехавший весь свет» от Индии до Америки, Цвейг видел в гуманистическом мышлении не абстрактную застывшую ученость, а «наследие Эразма Роттердамского».

Свободолюбивые взгляды Эразма близки Цвейгу. Идеи «князя гуманистов» покорили эпоху, но не сумели предотвратить насилие и чудовищное кровопролитие, причиной которому послужил религиозный раздор. В трактовке Цвейга Эразм Роттердамский — европеец и гражданин мира, художник, истинное призвание которого состоит в сохранении общих идеалов гуманизма.

Бегство и крушение мира

После захвата власти национал-социалистами в 1933 году Цвейг бежит из Зальцбурга, сначала в Лондон, потом в латинскую Америку и в США. С началом Второй мировой войны его мир и его убеждения потерпели полное крушение.


image description
image description
«Жена Чайковского» — драма Кирилла Серебренникова о том, каково это — быть заложником чужого таланта
| Искусство

«Жена Чайковского» — драма Кирилла Серебренникова о том, каково это — быть заложником чужого таланта

«Жена Чайковского» - кинофильм Кирилла Серебренникова о недолгом браке Петра Чайковского с Антониной Милюковой. Кинокритик Антон Долин назвал роль Алены...


В мемуарах «Вчерашний мир», написанных в 1939-1941, писатель констатирует: «Самая священная задача, которой я всей силой своей убежденности служил в течение 40 лет — мирное единение Европы, — оказалась неразрешимой… То, чего я страшился больше, чем собственной смерти, — война всех против всех была развязана вторично. И тот, кто целую жизнь страстно стремился к духовному и человеческому единению, ощутил себя в этот час … из-за этой неожиданной изолированности бесполезным и одиноким, как никогда в своей жизни».

22 (23) февраля 1942 года, находясь в эмиграции в Рио-де-Жанейро, Цвейг вместе со своей женой Шарлоттой покончил жизнь самоубийством.

Благоговейное молчание

Томас Манн, потрясенный этой смертью и охваченный глубоким разочарованием, писал в 1942 году в письме, адресованном первой жене Цвейга, Фредерике Цвейг: «Усопший был человеком безусловных и радикальных пацифистских задатков и убеждений. В настоящей войне, которую можно было предвидеть, и наступление которой было отодвинуто такой мерзостью как «Мюнхен», в войне, которая ведется против инфернальной, неспособной к миру власти, … он не видел ничего иного, как войны как таковой, кровавой катастрофы и отрицания своей сущности.

Он восхвалял Францию за то, что она не хотела сражаться и таким образом «спасла Париж». Он не хотел жить ни в одной ведущей войну стране, он покинул, будучи британским гражданином, Англию и уехал в Соединенные Штаты, отсюда в Бразилию, где он был в высшей степени почитаем. И когда оказалось, что и эта страна будет вовлечена в войну, он ушел из жизни.

Это решение настолько последовательно, что не поддается никакой критике. Нельзя совершить большего, чем скрепить свою сущность и свои убеждения печатью смерти. Смерть — это аргумент, побивающий любое возражение, ответом на него может быть только благоговейное молчание. Я говорю: молчание. После многих слов мне ничего не приходило и не приходит на ум».

Впервые на русском языке

Стефан Цвейг стал для многих символом интеллектуала, сломленного войной и тиранией, кардинального пацифиста, отказывавшегося принимать войну в любом ее проявлении. В условиях военных реалий его жизненное кредо, казалось, потеряло право на существование.

Однако, спустя 10 лет после смерти Цвейга, уже упомянутый выше Томас Манн с горечью заметил: «Были времена, когда его радикальный, безоговорочный пацифизм терзал меня. Казалось, он был готов допустить господство зла, если этим то, что он ненавидел больше всего – война, могла быть предотвращена. Эта проблема неразрешима. Но с того момента, когда мы осознали, что даже хорошая война не влечет за собой ничего иного, как зло, я думаю иначе о его тогдашней позиции – или хотя бы пробую думать о ней по-другому».

Чтобы предоставить слово самому Стефану Цвейгу, еще молодому поэту и журналисту, «Швейцария для всех» публикует его рецензию на вышедший в 1908 году сборник Райнера Марии Рильке «Новые стихотворения». Это первый перевод на русский язык, другие нам неизвестны.

Стефан Цвейг. «Новые стихотворения» Рильке

Также мы впервые публикуем в русском переводе Надежды Лебедевой стихотворения Райнера Марии Рильке «Площадь. Вёрне» и «Ранние песни».

Надежда Лебедева

Изображение:

Стефан Цвейг известен как «абсолютный пацифист» (1881-1942). Портрет относится приблизительно к 1912 году. (Общественное достояние)

Примечания:

См. Beatrice von Matt, Gerechtigkeit für Stefan Zweig, 10.08.2013, Neue Zürcher Zeitung; Rüdiger Görner, Stefan Zweig – Formern einer Sprachkunst, Wien 2013

Стефан Цвейг, Триумф и трагедия Эразма Роттердамского (1934)

Стефан Цвейг, Вчерашний мир: воспоминания европейца (Die Welt von gestern), 1943 (опубликована посмертно)Письмо Томаса

Манна Фредерике Цвейг, 15 сентября 1942г., Пасифик Палисейдс, Калифорния, в: Thomas Mann — Stefan Zweig. Briefwechsel, Dokumente und Schnittpunkte, Frankfurt am Main 2016, стр. 125-127.

Thomas Mann: Stefan Zweig. Zum zehnten Todestag 1952, в : Der große Europäer Stefan Zweig. Hg. v. Hanns Arens.
Frankfurt am Main 1981, стр. 187–188.

 

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Похожие тексты на эту тематику