Как россиянка стала швейцарским композитором
В творческой музыкальной школе «Дар» Наталии Марченковой Фрай охотно учатся дети и взрослые.
Общество

Как россиянка стала швейцарским композитором

С Наталией Марченковой Фрай мы встретились в Санкт-Галлене. Композитор и педагог, она живет в Швейцарии пятнадцать лет. Организует музыкальные фестивали, концерты, преподает в своей частной школе, пишет музыку. А я приехала сюда на один день из Цюриха в качестве туриста. Мы гуляем по древнему Санкт-Галлену, и Наталия рассказывает о городе и о судьбе.

Красная площадь

Первую мелодию она сочинила в семь лет. А родилась в Москве. Папа закончил Военную академию имени Дзержинского, мама – Московский институт культуры. Затем отца направили запускать космические корабли, и семья поселилась в городе Байконур.

А когда девочке исполнилось десять, переехали во Львов. В семье музыку любили и знали. Особое музыкальное настроение было и в доме тети Нины, преподававшей фортепиано в Московской школе-интернате для одаренных детей-сирот. Наташа обожала и тетю, и Москву. Её каникулы почти всегда проходили в столице.

Миновав лабиринт старинных городских улочек, мы неожиданно оказываемся в гостиной под небесным сводом.

— Санкт-Галлен великолепен, — говорит Наталия. – Но Красная площадь что-то особенное. Бывая здесь, я всегда думаю о Москве.

«Одеть в красное» площадь придумали друзья – архитектор Карлос Мартинес (Carlos Martinez) и художник Пипилотти Рист (Pipilotti Rist).
«Одеть в красное» площадь придумали друзья – архитектор Карлос Мартинес (Carlos Martinez) и художник Пипилотти Рист (Pipilotti Rist).

Площадь словно укрыта алым ковром, причем вместе со скамьями, столами, вазами, автомобилем. На проволоках — шары-светильники.

— Вечером они переливаются разными цветами, — объясняет Наталия.

И снова воспоминания. После окончания музыкальной школы училась во Львовской Музыкально-педагогической академии. Увлеклась музыкальной педагогикой, дневала и ночевала в детском саду и школе. Академию окончила с отличием. Поступила в Консерваторию Львова на факультет композиции. И… выиграла конкурс на создание произведения ко Дню Победы. Наградой стала поездка на Всесоюзный съезд композиторов в Москву.


image description
image description

Подружиться со временем

А наша прогулка продолжается на территории монастыря.

По преданию, ирландский монах св. Галл (Mönch Gallus) построил тут в 612 году свою обитель. А через сто лет бенедиктинцы основали в этом же месте монастырь, назвав его именем святого отшельника. Со временем вокруг образовался город, ставший культурным центром Европы благодаря богатейшей библиотеке аббатства и просветительной деятельности ордена, которому Святая Церковь доверила собирать и изучать книги.

В 1983 году монастырский комплекс и библиотека внесены в перечень всемирного наследия ЮНЕСКО.
В 1983 году монастырский комплекс и библиотека внесены в перечень всемирного наследия ЮНЕСКО.

Заходим в Кафедральный собор. Типичное для былых времён строение состоит из богато украшенного нефа, соединенного с алтарем центральной ротондой. По периметру расположены статуи святых, Мадонны, св. Галла. Над алтарем – большой циферблат. Глядя на стрелки часов, невольно задумываешься о бренности бытия, каждая минута которого приближает нас к вечности.

Дотянуться до неба

Рядом с монастырем – реформатская церковь св. Лаврентия (Kirche St. Laurenzen). Стоит она здесь, предположительно, с XII века. Почти три столетия тут был политический, религиозный и общественный центр кантона Санкт-Галлен. Местным жителям и сегодня нравится решать важные вопросы именно здесь. А с башни церкви Св. Лаврентия любой желающий может дотянуться рукой до неба и увидеть старый город и аббатство.

Настоятель храма Св. Лаврентия одним из первых поддержал акустический проект «Созвучие». Здание XV века, реконструировано в середине века XIX, и являет собой базилику в неоготическом стиле.
Настоятель храма Св. Лаврентия одним из первых поддержал акустический проект «Созвучие». Здание XV века, реконструировано в середине века XIX, и являет собой базилику в неоготическом стиле.

Но поднимаемся мы не на башню, а на холм, откуда тоже открывается роскошный вид на долину аж до Бодензее. Я узнаю чудесное место, потому что уже любовалась с этой высоты Санкт-Галленом месяц назад на необычном концерте. Он назывался «Созвучие» (Zusammenklang) – все городские колокола исполняли тогда композицию, созданную моей спутницей.

— Наталия, а каким был Ваш первый концерт?

— В Союз композиторов меня приняли после окончания консерватории, — отвечает она. – А первый авторский концерт состоялся в Музыкальном училище Ужгорода, в этом городе я в то время жила и работала. Пришли родственники и друзья, люди знакомые и незнакомые. Зал был переполнен. В концерте играли народные артисты, звучали произведения сольные и для симфонического оркестра. А мне всего-то 27…

— Волновались?

— Очень. Ответственность была огромная – как примут музыку? И радость, конечно, большая. И честь.

В Санкт-Галлене более ста эркеров (красивые остеклённые балконы), который слева, называется «Великолепие» (Prachtserker des Hauses zum Pelikan).
В Санкт-Галлене более ста эркеров (красивые остеклённые балконы), который слева, называется «Великолепие» (Prachtserker des Hauses zum Pelikan).

Созданные Наталией Марченковой Фрай гармонии с тех пор играют музыканты и оркестры во многих залах разных городов и стран, на концертах, фестивалях, конкурсах…

Музыка навсегда

В Швейцарию композитор переехала в 2002-м. Продолжила образование в Международной летней академии «Моцартеум» в Зальцбурге, интенсивно изучала немецкий язык. Как музыканту и педагогу ей очень важно взаимопонимание.

— Я слышала, что музыкантам иностранные языки даются легко? Это так?

— Даже не знаю. Лично мне музыка помогает всегда и во всем.

Первый «Русский вечер на Бодензее» Наталия организовала в 2005-м, в замечательном концертном зале замка Вартегг (Wartegg). Он объединил представителей разных культур, поклонников музыки и мировых музыкантов: кларнетиста, профессора Королевской консерватории Брюсселя Хедвига Свимберга (Hedvig Swimberghe), дуэт Arsis и квартет Metross из Швейцарии, российский струнный квартет Menestrel и Classik-Modern из Украины.

Вскоре «Русские вечера» покорили и Санкт-Галлен. Программу для них Наталия всегда составляет сама, стараясь знакомить публику, в том числе и со своими произведениями.

Санкт-Галлен расположен на высоте около 700 метров над уровнем моря.
Санкт-Галлен расположен на высоте около 700 метров над уровнем моря.

Какая тема близка и понятна разным народам? Проводы зимы, встречу весны любят в Швейцарии, Германии, Франции, России, Украине, во многих странах. «Масленица» Марченковой Фрай снискала овации на фестивале «Классика встречает традицию» в Санкт-Галлене в 2010 году. Струнный квартет, цимбалы (Hackbrett), вокал прозвучали весенней песней радости.


image description
image description

— Ваша музыка стала гимном кантона Санкт-Галлен. 6 июня прошлого года в зените дня симфонические и духовые оркестры, профессиональные музыканты и любители, взрослые и дети на разных концертных площадках под швейцарским небом исполняли её. А кантональный симфонический оркестр сыграл на главной городской площади перед Тонхалле. О чем Вы думали тогда?

— Музыкальный конкурс «Санкт-Галлен звучит!» я выиграла в мае 2015-го. Исполнение моей музыки стало высшей наградой для меня. И… с того времени возникли новые композиции и новые идеи.

Дар обучать с любовью

— Наташа, Вы пишете музыку и преподаете. В чем особенность Вашей творческой школы «Дар»?

— Опыт подсказывает, что понять желания и возможности любого человека гораздо легче при индивидуальном контакте. А при обучении тем более важно взаимное доверие. Поэтому я всегда иду от ученика. Я заметила, есть состояние, когда человек способен обучаться наилучшим образом, без напряжения. И задача педагога, на мой взгляд, бережно и деликатно подготовив учащегося к этому состоянию, дать ему знания и навыки.

Рукотворное чудо – парковая зона трех прудов Бубенвайер (Bubenweiher). 
Рукотворное чудо – парковая зона трех прудов Бубенвайер (Bubenweiher).

Сама пройдя прекрасную школу, Наталия щедро делится бесценными знаниями. Образовательный спектр широкий: игра на фортепиано, вокал, сольфеджио, композиция, дирижерское искусство, история музыки. Её воспитанница Фабиен Хее (Fabien Hee) недавно выиграла конкурс по композиции – произведение для фортепиано. Наталии приятно, что её ученики успешны не только в музыке, но и в общеобразовательной швейцарской школе.

Когда поют колокола

— Акустический проект «Созвучие» был Вами задуман совместно с музыкантом Карлом Шимке (Karl Schimke). Прежде уже кто-то дерзал воплощать подобное?

— Подобные мысли меня не занимали. Мне было важно, чтобы задуманное осуществилось. Карильон (carillon) – механический инструмент, в котором мелодию исполняют колокола, известен издавна. Карильон с волшебными звонами установлен на колокольне Петропавловского собора в Санкт-Петербурге. Таких необычных музыкальных инструментов немало в Бельгии и Франции, есть и в других странах.

В середине XVIII века на месте средневековых выросли стены в стиле барокко.
В середине XVIII века на месте средневековых выросли стены в стиле барокко.

А в нашем проекте музыкальными инструментами стали колокола 29 звонниц, расположенных по всему городу. Чтобы получилось гармоничное звучание, понадобилось согласованное участие многих. Вокруг «Созвучия» объединились представители всех конфессий. Нам помогали волонтеры, городские власти, современные технологии, сама погода улыбнулась нам.

— 118 колоколов городских колоколен созвучно исполняли 21 августа Вашу неоромантическую композицию. Впечатление было такое, будто весь Санкт-Галлен внимал музыке колоколов. Что Вы чувствовали в те минуты?

— Когда поют колокола, я чувствую себя как в храме.

Текст и фото: Марина Охримовская

Марина Охримовская
Марина Охримовская недавно публиковал (посмотреть все)

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику