Donnez à moi un point
aux bouts des doigts
et en petit moment
J’imagine plus que ce à quoi
mon coeur amer pourrait animer:
Je vous aime,
Je me reflète en vous,
Je répète votre prénom
à la tête;
Qu’est-ce que vous faites?
A quoi vous pensez?
Qui vous caressez?
#
Марина Охримовская
Фото: schwingen.net
ДАЙТЕ МНЕ…
Дайте точку
на кончиках пальцев,
дайте, пусть на короткий момент.
Это больше, чем надо,
чтобы сердце любовью пленить.
Я люблю, не могу не любить.
Отраженьем, дыханием, слухом
я живу в вас давно, навсегда.
Повторением имени, взглядом – иногда.
Что вам делать?
Чем мысли утешить? Как быть?
Только пальцы мне дайте, которые можно любить.*
Перевод Восенаго