«И подает нам знак в ответ на наши знаки…»
На вернисаже «Восток & Запад: пять точек зрения» в театре MAXIM. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)
Искусство, Литклуб

«И подает нам знак в ответ на наши знаки…»

На исходе лета в театре MAXIM в Цюрихе состоялась выставка «Восток & Запад: пять точек зрения». Событие стало знаковым.

Интернациональный театр MAXIM более десяти лет является приверженцем концепции транскультурализма. Искусство и знакомство с другими культурами помогают развитию и самореализации людей. Так творческая серия «Промежуточное пространство» предлагает просмотры фильмов, вечера поэзии, дискуссии, перформансы и тому подобное.

И открывается театр

Прошлой весной из-за эпидемии коронавируса многие оказались в изоляции: отношения между людьми перешли преимущественно в сферу «онлайн», учреждения культуры остались без зрителей. Тем не менее, летом ситуация стала меняться к лучшему, и вместе с выставкой «Восток & Запад: пять точек зрения» вновь открылись и двери театра MAXIM.

И в этом можно увидеть не только интерес зрителя к проектам театра и искусству, но и жест солидарности с деятелями культуры. Однако вернемся на нашу выставку.

Идея принадлежит Елене Терентьевой. Она приобрела творческий опыт в различных сферах искусства: начинала как актриса экспериментального кино и театра и модель художника в ее родном Санкт-Петербурге, а после переезда в Швейцарию получила образование арт-терапевта и теперь работает в театре MAXIM.

Идея выставки «Восток & Запад: пять точек зрения» принадлежит Елене Терентьевой. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)
Идея выставки «Восток & Запад: пять точек зрения» принадлежит Елене Терентьевой. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)

«Промежуточное пространство» театра MAXIM предоставило шанс. И Елена Терентьева не упустила его. Личные качества лидера в любом проекте играют огромную роль, тем более в творческом. Именно воодушевление и энтузиазм автора концепции объединяют вокруг идеи артистов, критиков, любителей искусства, а сама идея проверяется творческим экспериментом и временем.


image description
image description

Оригинальная неповторимость

Теперь уже ясно, что выставка «Восток & Запад: пять точек зрения» оказалась успешной. Что стало залогом этого? В экспозиции представлены картины и фотографии пяти авторов. Оригинальны и неповторимы содержательность и средства выражения в работах художниц Анны Ренольд, Елены Хайдеманн, Натальи Вюст, Олеси Поповой и фотографа Андрея Хеймонена. Так же своеобразны и необычны и их пути к изобразительному искусству.

Кроме происхождения (территория бывшего СССР) и юных лет в постсоветском пространстве, творческие биографии участников выставки неординарны и непохожи друг на друга. Это может быть обучение в художественных учебных заведениях или опыт в других творческих направлениях, таких как танец или журналистика с акцентом на темы моды, театра, живописи.

Однако есть некое объединяющее начало, послужившее созидательным импульсом для их творчества: это путешествия или же проживание в Швейцарии и других странах западной Европы и связанный с этим решающий опыт транскультурного общения.

Опыт транскультурного общение объединил индивидуальности. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)
Опыт транскультурного общение объединил индивидуальности. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)

Открытость к такого рода опыту, находящему свое отражение как в личностной, так и творческой идентичности, делает возможным в произведениях искусства переплетение между собой и интеграцию «собственного» и «иного», остающихся при этом узнаваемыми. Таким образом представленные на выставке произведения раскрывают зрителю свою оригинальность и индивидуальную неповторимость.

Культура динамична

Культура – с позиции сегодняшнего времени – формируется и развивается первоначально не в пределах территориальных границ отдельно взятых государств. Она представляет собой динамичную структуру, которая в результате исторических и культурных изменений и переломов пребывает в состоянии постоянного преобразования.

Можно с уверенностью полагать, что и сегодняшняя кризисная ситуация не привнесет существенных изменений в концепцию современного общества, в котором культурные границы являются размытыми, а представления о гомогенности национальных культур – устаревшими.

Это помогает нам четко распознать основную идею выставки «Восток & Запад: пять точек зрения»: идею многообразия форм творческого выражения в произведениях искусства, предпосылкой для создания которых можно считать опыт транскультурного общения в стремительно меняющемся современном мире.

В центре внимания - человек. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)
В центре внимания — человек. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)

Несмотря на тематическое многообразие представленных на выставке картин и фотографий, трудно не заметить, что главным образом человек и его взаимоотношения с окружающим миром, его проявлениями и составляющими, такими как города и животные, танец и история, находятся в центре внимания авторов.

Следы на воде

Перед глазами зрителя калейдоскопически сменяются сюжеты и образы, каждый раз вновь подхватываемые и в то же время то классически, то диссонантно-ассоциативно своеобразно соединяемые в совокупное целое: люди в городском кафе, играющий оркестр, танго, балет и человеческое тело, обнажённость и пестрота платьев, животные и охота, или же случайно пойманный взгляд венецианского лодочника и «следы» на воде зданий давно ушедшей эпохи.

Пожалуй, это не случайность. Ведь произведение искусства, обращающееся «здесь и сейчас» к своему созерцателю, несет в себе – так полагал немецкий философ Вальтер Беньямин – дух времени, свойственный эпохе его создания, его включенность в историю, закрепление на определенном месте и в мгновении, его мифические корни. Что в итоге составляет неповторимость и уникальность художественного произведения: его ауру.


image description
image description

Восприятие произведения искусства, его понимание, имеет предпосылкой воссоединение с неким «хитросплетением пространства и времени» (1). Однако, искусство не поддается однозначному определению и восприятию: от зрителя зависит, каким образом он познает и осмысляет то или иное произведение, и что он в состоянии распознать и понять.

Вновь исчезающая явь

Притом в представленных на выставке картинах и фотографиях, толкование которых зависит не только от их содержания, но и от душевного настроя и способности к восприятию зрителя, предметность служит своего рода мостом, ведущим в гетерономную и бесконечную сферу метафизики.

Предметность как мост к потустороннему. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)
Предметность как мост к потустороннему. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)

В общем и целом можно полагать, что опыт восприятия искусства подчиняется диалектике несбыточных желаний, когда c нетерпением ожидаемое «явление нечто отдаленного» (2), подпитываясь индивидуальной неповторимостью момента, едва показавшись явью, тотчас снова исчезает.

Прежде чем каждый из нас во время увлекательной прогулки по выставке позволяет искусству говорить самому за себя, я завершаю мой текст одноименным стихотворением Райнера Мария Рильке (3).

Прогулка (*1925)

Мой взгляд уж на холме, залитом солнцем,
Путь обгоняя, начатый лишь мной.
Так нас коснется то, что мы настичь не можем,
Вдали возникнув, призрачной рукой.

И превратит нас всех – пусть недоступных –
В тех, кто мы есть, – не ведая о том.
И подает нам знак в ответ на наши знаки,
А мы лишь ветер встречный узнаем.

Перевод с немецкого Надежды Лебедевой, август 2020

#

Текст: Надежда Лебедева

Фото: На вернисаже «Восток & Запад: пять точек зрения» в театре MAXIM. Цюрих, 22 августа 2020. (© Люция Кениг)

 

Надежда Лебедева
Люция Кёниг

 

Примечания:

(1) См. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости / Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit, in: Walter Benjamin: Gesammelte Schriften. Band I, Werkausgabe Band 2, herausgegeben von Rolf Tiedemann und Herrmann Schwepphäuser. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1980, S. 431–469.

(2) там же

(3) Spaziergang / Rainer Maria Rilke

Schon ist mein Blick am Hügel, dem besonnten,
dem Wege, den ich kaum begann, voran.
So faßt uns das, was wir nicht fassen konnten,
voller Erscheinung, aus der Ferne an —

und wandelt uns, auch wenn wirs nicht erreichen,
in jenes, das wir, kaum es ahnend, sind;
ein Zeichen weht, erwidernd unserm Zeichen …
Wir aber spüren nur den Gegenwind.

 

Um auf Deutsch zu lesen hier drücken.

 

MAXIM Theater – https://www.maximtheater.ch/

LUCY KOENIG Photography – https://www.lucykoenig.com/

YereWines – https://yerewines.com/

 

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику