Как мы стали военными беженцами в Швейцарии
«Швейцария для всех» ежедневно получает письма с вопросом: «Как стать военным беженцем в Швейцарии»? Вот рассказ украинки, которая проходит такую процедуру сейчас.
На 1 апреля по информации Государственного секретариата по миграции SEM в Швейцарии зарегистрировано 21 700 переселенцев из Украины, более 15 192 получили статус защиты S. С 24 февраля 2022 года, когда Россия напала на Украину, защиту от путинской агрессии на Западе ищут около 6,5 млн. украинцев.
Татьяна приехала в Швейцарию из Украины во второй половине марта. Российские обстрелы и бомбардировки почти уничтожили её родной город. До Польши довез на автомобиле муж. Через границу молодая женщина с двумя детьми шла пешком пять часов в толпе таких же изгнанников. Ночевали в спортзале. С волонтерами на перекладных добралась до Цюриха, где нашла временный приют у дальней родни.
Первое: заявление онлайн
В первый же день Татьяна на сайте Государственного секретариата по миграции SEM скачала три бланка «Заява про надання тимчасового захисту (статус S) особам з України». И заполнила три заявления. В каждом перечислила всех членов своей семьи, которые сейчас находятся в Швейцарии, а именно — себя и двух детей. Заполненные бланки отсканировала и отправила на этот электронный адрес: an***************@se*.ch
И моментально получила ответ: «Добрий день! З радістю підтверджуємо отримання Вашого імейлу. Найближчим часом ми зв’яжемося з Вами. З повагою. Державний секретаріат з питань міграції SEM». Это письмо она распечатала. Оно пригодилось, когда Татьяна ездила по Цюриху на общественном транспорте и оформляла бесплатную sim-карту в одном из магазинов поставщика телекоммуникационных услуг в Швейцарии Swisscom.
Второе: на пороге федерального убежища
Приглашение для оформления статуса защиты S пришло по электронной почте через десять дней. В назначенный час Татьяна с детьми были перед Федеральным убежищем в Цюрихе (Bundesasylzentrum Zürich) по адресу: Duttweilerstrasse 11, 8005 Zürich. Далее следует её рассказ.
Перед зданием в палатке предлагали бесплатно чай и кофе. Чуть подальше находился стол с флаерами «Безкоштовна sim-карт для Швейцарii» от телекоммуникационной компании Yallo. К тому времени я уже неделю пользовалась бесплатно интернетом от Swissсom, следила за информацией на швейцарских официальных сайтах, в разных группах Telegram, WhatsApp, Facebook, звонила в Украину.
Железные ограждения вдоль строения формируют две очереди. Для тех, у кого нет крыши над головой. И для таких как мы, кто пришел по записи и живет у родственников или знакомых. Впрочем, ждали не более минуты. Сотрудники убежища обратились к нам по-русски. Они проверили на телефоне наши приглашения и отметили что-то в своих бланках.
Третье: проверка документов
После чего мы прошли за железную ограду и оказались в палатке перед зданием. Там за длинным столом сидело несколько человек. Двое делали ксерокопии. Эксперт сказал, что должен проверить наши документы на подлинность. Протянула ему мой украинский внутренний паспорт и свидетельства о рождении детей. Все документы на украинском языке, без переводов и апостилей.
Рядом постоянно была переводчица. Мне дали памятку с пояснениями: кто может претендовать на статус защиты S, как его запросить, какие права получает человек со статусом S в стране, что еще ему важно знать в Швейцарии. Также вручили «Информацию Федеральной полиции и Федеральной прокуратуры для беженцев из Украины в связи с военными преступлениями». Оба текста были на украинском языке.
Четвертое: заполнение бланков
Оригиналы наших документов, их копии и пустые бланки сотрудник сложил в папку с номером и отдал мне. Далее, в другом месте палатки говорящий по-русски мужчина предложил мне помочь заполнить бланки. Мы сидели рядом за столом, я протянула ему бланки, которые заполнила при онлайн-регистрации на эту встречу. Он перенес наши данные в новые заявления и задал вопросы.
Как зовут моих родителей? Какая моя девичья фамилия? Какая девичья фамилия моей матери? Прибыли ли с нами в Швейцарию домашние животные? Есть ли у нас жилье в Швейцарии? По какому адресу мы жили в Украине? И где живем на данный момент в Швейцарии? Закончив формальности, сотрудник центра подсказывал мне, что делать дальше.
Пятое: отпечатки и фото
Затем мы вошли в здание. Новый служащий встретил нас практически на пороге. Вместе поднялись на второй этаж. И оказались в коридоре с рядом дверей, которые вели в различные кабинеты. Мы зашли в один из них. Там за столом ждали два человека. Общались они с нами на немецком и жестами.
Взяли нашу папку с документами. У меня сняли отпечатки указательных пальцев на обеих руках. Также посредством компьютера сфотографировали меня и моих двоих детей 5 и 6 лет. Отпечатки у детей не снимали. И тут же распечатали и дали нам каждому в руки подтверждения с фото и индивидуальным штрих-кодом. После чего мы отправились дальше.
Шестое: собеседование
Папка с документами все время была со мной. Женщина в комнате напротив приветствовала нас на прекрасном русском: «Здравствуйте!». Пролистав наши документы, она взяла со стола желтый бланк и сказала: «Сейчас будет собеседование. Заранее прошу прощения, если некоторые вопросы покажутся некорректными, но такова процедура — вы обязаны ответить на мои вопросы».
Участвовали ли вы в военных действиях? Есть ли у вас гражданство, кроме украинского? Были ли судимы? Есть ли на данный момент какие-то заболевания, которые надо лечить прямо сейчас?
Мои ответы и координаты были зафиксированы на желтом бланке. Я подписала его, и все было сложено в нашу папку. В руки я получила номер, а папка с оригиналами и заполненными бумагами осталась у этой женщины. Далее уже спрашивала я, а она отвечала.
Седьмое: вопросы и ответы
Вопрос:
как долго ждать статус S и каким образом мы получим необходимые документы?
Ответ: в течение двух недель обычной почтой по месту проживания придет конверт с документами.
Вопрос:
можно ли ездить бесплатно на общественном транспорте в Швейцарии не только в центр беженцев, другое официальное учреждение или к врачу, а, например, также в зоопарк, библиотеку, к друзьям?
Ответ: узнавайте в администрации кантона и в транспортной организации.
Беженцы из Украины могут бесплатно ездить на общественном транспорте в Швейцарии до конца мая.
Ответ allianceswisspass.ch
З 1 березня для українських біженців надано право безкоштовного користування громадським транспортом для проїзду до місця призначення на території Швейцарії і для транзитного проїзду через Швейцарію. Дійсність проїзного квитка Alliance SwissPass поширена і на внутрішні поїздки. Біженці, які перебувають на території Швейцарії, мають право на безкоштовний проїзд 2-м класом будь-якого громадського транспорту швейцарської мережі проїзних квитків терміном до 31 травня 2022 року.
Вопрос:
как мы можем получить медицинское обслуживание?
Ответ: за медицинским обслуживание надо обращаться по месту жительства, найти семейного врача и лечиться у него. Семейные врачи в Цюрихе перегружены. Но, может быть, кто-то вас пожалеет и примет.
Информацию на тему здоровья можно найти здесь:
Вопрос:
какой размер социальных выплат и как их получить?
Ответ: за социальной помощью следует обращаться в органы власти по месту жительства.
Вопрос:
где искать жилье?
Ответ: ищите в социальных сетях, мессенджерах, группах: спасение утопающего — дело рук самого человека. А если останетесь без жилья, приходите в центр беженцев — на улице не оставят.
Вопрос:
как искать работу в Швейцарии?
Ответ: через интернет.
Вопрос:
я слышала, что услуги стоматолога не входят в медицинскую страховку. Что делать, если у ребенка заболят зубы?
Ответ: идите к зубному врачу и просите, может быть, кто-то и обслужит вас бесплатно.
Сейчас, когда вспоминаю этот разговор, у меня такое впечатление, что главными ответами были: не знаю, в каждом кантоне по-разному. Обращайтесь в свое гемайндне (Gemeinde).
Я была растерянная и забыла спросить: с какого момента можно работать в Швейцарии?
https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/sem/aktuell/ukraine-krieg.html#96993415
Конфедерация способствует социальной и профессиональной интеграции в Швейцарии. Все люди со статусом защиты S получают социальную помощь от кантона — и могут работать без периода ожидания (в том числе разрешена самозанятость). Дети ходят в школу.
SEM сотрудничает с кантонами, чтобы понимать потребности нуждающихся. Кантоны могут предоставлять дополнительные услуги по интеграции. Что применяется в каком кантоне? Здесь вы найдете всю важную информацию (PDF, 67 кБ, 31.03.2022)
Далее мы вышли из помещения на улицу. И стали ждать. В палатке было около десяти человек, в том числе вновь прибывшие с вещами. Люди тихонько разговаривали между собой. Нам вежливо предложили суп-пюре, хлеб, детям дали по яблоку. Мы не были заперты, можно было свободно пройти на городскую детскую площадку, пользоваться бесплатными туалетами, взять кофе и чай в палатке перед федеральным убежищем.
Ждали более двух часов. Потом из здания к нам вышли женщина и мужчина, который держал в руках стопку синих папок. Он называл номера и раздавал папки с оригиналами наших документов. Я проверила документы, все было на месте, и никто из ожидавших не жаловался, что что-то не так. С этой папкой мы отправились по временному месту жительства в Цюрихе.
Ждем статус S, учим немецкий язык, ищем друзей, более подходящее жилье, работу. А самое главное, ждем, когда закончится война и можно будет вернуться в Украину.
- Как ты к работе, так и Швейцария к тебе. Статус S - 17 января 2025
- Туллио Зановелло строит бильд-машину и помогает Украине - 13 января 2025
- Почему «Букварю» не место в швейцарских школах - 7 января 2025
Изображения:
Швейцарская Конфедерация обеспечивает защиту людям, которые нуждаются в ней. Сейчас ежедневно в страну приезжают из Украины около тысячи человек. (© schwingen.net)
Для удобства и безопасности перед зданием федерального убежища в Цюрихе установлены палатки и ограждения. (© schwingen.net)
На 1 апреля по информации SEM в Швейцарии зарегистрировано 21 700 переселенцев из Украины, более 15 192 получили статус защиты S (© schwingen.net)
Во время ожидания можно свободно выходить на улицу, пить кофе, чай, есть туалеты и рядом детская площадка. (© schwingen.net)
Дополнительно:
Три швейцарских рекрутинговых агентства объединились, чтобы помочь военным переселенцам из Украины со статусом S найти работу в Швейцарии
https://www.jobcloud.ch/c/en/ukraine-friendly-jobs-switzerland
Швейцарский Красный Крест помогает людям, которые пострадали в Украине
Информационная линия для беженцев на украинском и русском языках
Многоязычная информационная линия для беженцев Цюрихской специализированной организации (AOZ) теперь отвечает на вопросы о прибытии и текущей ситуации в кантоне Цюрих на украинском и русском языках по телефону, SMS или WhatsApp.
+41 79 942 62 59 или +41 79 729 56 23
Поиск работы и безработица, кантон Цюрих: информация для лиц со статусом защиты S (Украина)
https://www.zh.ch/de/wirtschaft-arbeit/stellensuche-arbeitslosigkeit.html
Федеральные убежища в Швейцарии для людей, которые нуждаются в защите:
Цюрих: Duttweilerstrasse 11, 8005 Zürich
Кьяссо: Via Milano 23, 6830 Chiasso
Будри: Rue de l’Hôpital 60, 2017 Boudry
Альтштеттен: Bleichemühlistrasse 6, 9450 Altstätten
Берн: Morillonstrasse 75, 3007 Bern
Базель: Freiburgerstrasse 50, 4057 Basel
Как-то очень странно что приглашение пришло на электронную почту. Везде пишут что приглашение приходит на физический почтовый ящик, который надо указать в анкете. А если нет физического адреса проживания, то надо сразу обращаться в центр беженцев без электронной регистрации, и они поселят в лагерь
Добрый день, Алексей! Татьяна зарегистрировалась, чтобы оформить запрос на временный статус военного беженца S онлайн на сайте Государственного секретариата по миграции https://www.sem.admin.ch/sem/en/home.html. Она отправляла свою онлайн-заявку на эл. адрес an***************@se*.ch (можно отправить и обычной почтой Anmeldung Ukraine, Staatssekretariat für Migration SEM, Quellenweg 6, 3003 Bern-Wabern) — проверяйте информацию на сайте Госсекретариата по миграции.
На второй странице заявки (скачать на первой странице сайта и отправить по эл. адресу ) написано прямо: «Як тільки ми отримаємо Вашу заяву, ми надішлемо Вам письмове підтвердження поштою. Запрошення зареєструватись на притулок буде Вам надіслано на електронну пошту. Регулярно перевіряйте адресу електронної пошти, яку Ви вказали, і не забувайте, що наше повідомлення може також потрапити в папку для спаму.»
Она указала эл. адрес и получила приглашение по эл. почте. Пошла в назначенный день и час в центр беженцев. Её там сфотографировали, сделали отпечатки пальцев, поговорили с ней. Теперь Татьяна ждет, когда обычной почтой ей пришлют документы, что она получила в Швейцарии временный статус защиты S.
Дело в том что они не отвечают на письма, в которых не указан адрес проживания. Иными словами нельзя попросить убежище, находясь за пределами Швейцарии. А если вы в Швейцарии, то у вас либо уже есть физический адрес, на который они вышлют письмо, либо надо идти сразу в лагерь для беженцев и ночевать там
Спасибо, Алексей. Вы правы, чтобы подать заявку на регистрацию, надо быть в Швейцарии и лучше бы жить в Федеральном убежище, может там и не такие комфортные условия, как у родственников или знакомых, но судя по опыту, чиновничий аппарат по приему временных переселенцев из Украины в Швейцарии (если вход в страну через Федеральное убежище) работает эффективнее.