ZFF-16: Алексей Серебряков, Виктор Косаковский, Ирина Цилык и другие
Флаги Цюрихского кинофестиваля реют над миром. (© Zurich Film Festival)
Искусство, Общество

ZFF-16: Алексей Серебряков, Виктор Косаковский, Ирина Цилык и другие

Цюрихский кинофестиваль (Zurich Film Festival- ZFF) проходит этой осенью с 24 сентября по 4 октября. В программе 165 кинолент из 47 стран: 23 мировые премьеры, 11 международных, 4 европейских.

В прошлом году фестивальные показы насчитали более 117 тыс. визитов. Событие привлекло более 1,5 тыс. кинодеятелей и журналистов. Сейчас для сохранения здоровья людей соблюдаются особые меры. Организационные подробности и программу сеансов лучше всего смотреть на сайте ZFF.

Имена призеров этого года уже известны. Жюльет Бинош получит в награду «Golden Icon». Ирис Бербен, Оливия Колман, Тиль Швайгер — «Golden Eyes». Есть специальные призы и для других талантливых мастеров киноискусства. А в числе звездных гостей — Джонни Депп.

Среди авторов конкурсных лент больше половины режиссеров-женщин. А в общем списке 27 швейцарских кинокартин, немало работ из Франции. Цюрих традиционно охотно предоставляет экран и мэтрам, и новичкам. И на этот раз более 100 лент – это первая, вторая или третья режиссерская работа. Расскажем о некоторых интересных фильмах больше.

Spagat / Шпагат

Алексей Серебряков известен мировому зрителю прежде всего по социальной драме Андрея Звягинцева «Левиафан». Фильм получил в 2015 году «Золотой глобус», номинировался на «Оскар». В последние годы Серебряков живет в Канаде и сотрудничает не только с российскими режиссерами. Социальная драма «Шпагат» сделана в Швейцарии. А её герои 110 минут общаются на немецко-швейцарском, немецком, русском языках.

Скриншот страницы © https://zff.com/fr/archives/26736/
Скриншот страницы © https://zff.com/fr/archives/26736/

«Говорила кому-нибудь обо мне?» — спрашивает женщину мужчина на ломаном немецком. Она нежно его обнимает и отвечает с мягкой улыбкой: «Я всем рассказала наш секрет». Марина работает учительницей. У неё любящий муж и немного взбалмошная дочь-подросток. Маленькой радостью равномерной текучки будней стал тайный роман с отцом одной из учениц.


image description
image description

Артем приехал с дочерью Ульяной в Швейцарию из Украины несколько лет назад. Девочка увлекается гимнастикой. Отец с дочерью стараются жить незаметно в сельской глубинке — с видом на жительство не всё в порядке. Внезапно Ульяна попадается на воровстве. За одним несчастьем следуют другие. Обман готов раскрыться. Героям угрожают новые беды.

«Шпагат» — дебют швейцарского режиссера Христиана Йоханнеса Коха (Christian Johannes Koch). Как пишет о теме со слов Коха www.variety.com: «В Швейцарии без вида на жительство от 90 тыс. до 250 тыс. человек. Права «людей без бумаг» ограничены. Но мы ведь не выбираем, где родиться. Это есть и в других странах. Однако в «тихом омуте» Швейцарии такое до поры не бросается в глаза, не то, что, например, в Берлине».

Gunda / Гунда

В документальном эссе Виктора Косаковского «Гунда» человеческая речь не звучит. Героиня останавливается, с достоинством смотрит в камеру, многозначительно хрипит. Потому что Гунда — свиноматка, одна из ста миллионов особей на планете. Она живет на ферме в Норвегии, заботится о своих детях, привычно проводит время с другими обитателями луга. Но что у нее на душе? Зритель на 93 минуты оказывается нос к носу с поэтической фантазией автора. Никаких сомнений – братья и сестры наши меньшие переживают глубокие чувства. Фильм лауреата премий «Ника» (1998), «Триумф» (1997) и многих других наград стал совместным производством Норвегии и США.

Скриншот страницы © https://zff.com/en/archive/26902/
Скриншот страницы © https://zff.com/en/archive/26902/

 

Die Letzten Österreicher / Последние австрийцы

А эта документальная 85-минутная лента — копродукция Австрии и Украины. Её герои разговаривают по-немецки и по-украински.

Забытый богами город Кенигсфельд (Königsfeld) скрыт в лесной долине Украинских Карпат. В 1775 году австрийская королева Мария Терезия отправила туда сотню лесозаготовителей. Деревообработка кормила поселенцев более двух веков. Свидетельство тому — заводские руины, дорожные выбоины и готовый исчезнуть с лица земли диалект. А 20 лет назад ещё и наводнение отрезало городок от цивилизации.

Скриншот страницы © https://zff.com/de/archiv/77552/
Скриншот страницы © https://zff.com/de/archiv/77552/

Так может быть пришла пора сказать укромной горно-лесистой местности прощай? Режиссер Лукас Питшайдер (Lukas Pitscheider) три года записывал думы и мечты нескольких местных жителей: от желания вырваться из глуши до открытия здесь модного зимнего курорта. Маленький суровый мир становится большим и теплым космосом в сердце живописных украинских гор.

The Earth Is blue as an orange / Земля голубая, будто апельсин

Украинско-литовский документальный фильм Ирины Цилык уже отмечен наградами кинофорумов в Германии, Украине, Польше, Италии, США, Черногории, Косово. А 24 кадра в секунду для него собирались в 2017-2019 годы в Красногоровке, Авдеевке, Кухарском Донецкой области и Киеве.

«Внимание: камера!». А за кадром слышны взрывы. Шестой год идет война. Анна, две ее дочери и два сына живут в «красной зоне» Донбасса. Обстрелы постоянно. Но дружная семья сохраняет бодрость духа. Мама и дети увлекаются музыкой. А Мирослава, дочь Анны, мечтает стать кинооператором и надеется получить стипендию. И тогда они решают сделать фильм о своей жизни.

Скриншот страницы © https://zff.com/en/archive/26723/
Скриншот страницы © https://zff.com/en/archive/26723/

Одна из комнат превращается в киностудию. Военных на улице просят попозировать перед камерой… А в это же самое время режиссер Ирина Цилык рассказывает о храброй и талантливой семье свою удивительную историю. 74 минуты кинопленки делятся трогательным отчаянием и отчаянным весельем. И получается волнующий исторический документ о взрослении человека на краю мира и войны.

Названием фильма стала строка стихотворения французского поэта Поля Элюара (1895-1952): «La terre est bleue comme une orange».

#

Марина Охримовская

 

Zurich Film Festival — ZFF

24. September — 4. Oktober 2020

https://zff.com/de/home/

АНОНС: WELCOME TO CHECHNYA
27 сентября, 1 и 4 октября «Добро пожаловать в Чечню». Документальный кинофильм производства США на Цюрихском кинофестивале. Язык русский и английский, субтитры английские и немецкие.

Слово «квир» (queer) имеет несколько значений: странный; подозрительный или сомнительный; гомосексуальный. Есть ли такие люди в Чечне? Если верить Рамзану Кадырову — нет, при этом его режим обвиняется в пытках, убийствах, исчезновении таких людей. Шокирующие признания, записи скрытой камерой, телефонные сообщения свидетельствуют, что честный разговор требует мужества. 107 минут откровений и открытий: фильм «Welcome to Chechnya» или «Добро пожаловать в Чечню».

Sun. 27. Sep. 18:00 Filmpodium

Thu. 01. Oct. 16:15 Arena 3

Sun. 04. Oct. 15:30 Kosmos 6

Поль Элюар. VII. La terre est bleue…(Земля синяя…)
Перевод М. Н. Ваксмахера

Земля вся синяя как апельсин
Отныне заблужденье невозможно слова не лгут
Они не позволяют больше петь
Лишь понимать друг друга в поцелуях
Безумцы и объятия любви
Она ее с моими слитые уста
Все тайны все улыбки
И снисходительность одежд
Прикрывших наготу.

Цветут как травы осы
Заря себе на шею надевает
Ожерелье окон
Под крыльями упрятана листва
Все солнечные радости твои отныне
Все солнце на земле
На всех дорогах красоты твоей.

La terre est bleue comme une orange
Jamais une erreur les mots ne mentent pas
Ils ne vous donnent plus à chanter
Au tour des baisers de s’entendre
Les fous et les amours
Elle sa bouche d’alliance
Tous les secrets tous les sourires
Et quels vêtements d’indulgence
À la croire toute nue.

Les guêpes fleurissent vert
L’aube se passe autour du cou
Un collier de fenêtres
Des ailes couvrent les feuilles
Tu as toutes les joies solaires
Tout le soleil sur la terre
Sur les chemins de ta beauté.

 

Поделитесь публикацией с друзьями

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Похожие тексты на эту тематику