Джумбанасы
Поезд дальнего следования тормозит среди летней ночи на промежуточной станции. Утомлённые солнцем и дневной жарой пассажиры досматривают девятый сон. За вагонными окнами в неверном свете подслеповатых фонарей хлещет косой теплый ливень.
Казалось бы, маленькая полуночная станция тоже сладко дремлет и видит сны. Но не тут-то было! Разгоряченный состав ещё тяжело пыхтит, ещё изо всех сил крепче хватается за скользкие стальные суставы гулких рельс до полной остановки. А полутёмный перрон уже заводит разноголосую прелюдию, словно по отмашке неведомого дирижера.
— Яблоки, яблоки, яблоки кому!
— Груша, груша сладкая! Недорогая!
— А кому дыни-дыни, арбузы кому!
— Слива-слива, крупная слива!
Пару минут заспанные вагоны сохраняют молчание, только усталые проводники отдают служебный долг дежурной остановке на ночном пути. А разномастный перрон, почти как симфонический оркестр перед концертом, настраивается и разгоняется с пылу, с жару.
— Картошечка горячая, варёная, с солёным огурчиком! Картошечка!
— Я — товарка, ты — купец: берём вяленый рыбец!
— Пирожки тёплые с капустой, яйцом, зелёным луком!
— Пиво-пиво, холодное пиво! Вода минеральная! Сметана! Кефир!
— Вареники с творогом!
— Котлетки нежные на пару!
— А мороженое кому?
Через хаотическое нагромождение многоголосого хора прорывается роскошный бархатный баритон:
— Джумбанасы-джумбанасы! Па-а-акупай джумбанасы! Па-а-акупа-а-ай!
И кто-то из пассажиров уже выглядывает в открытое окно.
— Почём джумбанасы-то?
Другой просит доставить к вагону две самые спелые и большие дыни; третий приценивается к арбузам; четвертый набрал ещё теплых пирожков с капустой, яйцом, зелёным луком; пятому захотелось горячей картошечки с солёным огурчиком; шестому — холодного пива; седьмому — минеральной воды; восьмому — котлеток нежных на пару; девятому — кефира…
Неловко прячась под кособоким зонтом, из влажной темноты появляются два бравых милиционера, один обращается к проводнице:
— Дети есть?
— У меня, что ли? — искренне недоумевает железнодорожная женщина.
— Группы детей везете? — добродушно похохатывают стражи порядка.
— А-а-а — есть немного, — и она машет рукой в сторону штабного вагона.
— Покупай отборные, наливные, прямиком из сада, — нахваливает свой товар бойкий молодец с ведром крупных плодов, сырая одежда — ни одной сухой нитки — плотно облепила тело — базар-вокзал дождя не боится!
Парень задерживается у вагонного проема, откуда я смотрю живой спектакль:
— На вот — пробуй, — и мокрое твёрдое тёплое яблоко уже в моей ладони. Отборное, наливное, а с червоточинкой!
— Э! Так то ж хорошо, — не смущается весёлый даритель, — значит не травленый, экологически чистый фрукт, для себя люди растили, — и скороговоркой, — ух, яблочки от души, не зевай, поспеши, давай гроши, как съешь, спасибо скажи, — и, сбавляя темп, — у меня два полных ведра яблок-то было, так первое одна умная пассажирка всё целиком купила!
А поезд тем временем тяжеловесно вздрагивает железными сочленениями и медленно трогается. Видавшая виды грузная проводница ловко забирается в вагон. Снимает и отряхивает плащ, опускает откидную площадку и закрывает дверь. За окном движутся мимо, споро набирая ход, промокший перрон с загадочными джумбанасами, привокзальные строения южного городка, косой дождь, летняя ночь.
27 июля 2002
И ладан, и смирна, и злато
Всевечный Иерусалим
Богами любим и храним
Не властна война перед миром
И злато, и ладан, и смирна
Орехи, инжир, виноград
Пшеница, ячмень и гранат
Корица, изюм для услады
И смирна, и злато, и ладан
Погонщики, маги, солдаты
Каспар, Мельхиор, Валтасар
И ладан, и смирна, и злато
Недаром тревожится царь
Угасло дневное светило
И путь им звезда осветила
Пророчество будет наградой
И злато, и смирна, и ладан
И ночь колебалась над миром
Каспар, Мельхиор, Валтасар
И ладан, и злато, и смирна
Младенцу и матери в дар
И смирна, и ладан, и злато
Надеждой светлы и богаты
Бредут в ожидании чуда
Волхвы, пастухи и верблюды
23 декабря 2021
- Верба Тараса раскинула зеленые ветви в парке Бруно Вебера - 31 октября 2024
- Верба Тараса розіслала зеленії віти в парку Бруно Вебера - 31 октября 2024
- Колониализм. Причем здесь Швейцария? - 23 октября 2024
Фото: schwingen.net
Миниатюра «Джумбанасы» написана мною в 2002 году в Новороссийске и доработана в Швейцарии. Зарисовка подсмотрена у жизни во время поездки по железной дороге Новороссийск-Москва.
Стихотворение «И ладан, и смирна, и злато» придумано в минувшем году накануне Рождества в Цюрихе. Тут обыгрывается в том числе различное расположения и звучание трех ключевых слов, число возможных сочетаний которых — шесть.
Оба произведения приглашают неравнодушного читателя в путешествие через пространство и время.